Adele Can't Let Go deutsche Übersetzung
Adele Can't Let Go Songtext
Adele Can't Let Go Übersetzung
When did it go wrong, I will never know
Wann ging es schief, ich werde es niemals erfahren
I have loved you all my life
Ich habe dich mein ganzes Leben geliebtijvlugudtmxjggzjxgjvdmjgsgtejeajhgc
How did it slow down, I go round and round
Wie wurde es weniger, ich gehe umher
Thinking about it all the time
Denke überall die Zeit nachyugoutfi
I gave you heaven on a platter baby
Ich habe dir den Himmel auf einem Teller serviert baby
I gave you everything you never gave me
Ich hab dir alles was du mir nie gabst
I never lied and I never faked it
Ich log nie und ich spielte es nie
Only wanted for you to save me
Wollte nur, dass du mich rettest
This love, it ain't over yet
Diese Liebe, es ist noch nicht vorbei
There's too much that I haven't said
Das ist zu viel was ich nicht gesagt habe
Did you find the note that I wrote?
Hast du die Notiz gefunden, die ich geschrieben habe?
I hid it in the seam of your coat
Ich verbarg es in der Naht deines Mantels
It was hard to write with a lump in my throat
Es war schwer zu schreiben mit einem Kloß im meinem Hals.
Do you even know that I can't let go
Wusstest du eigentlich, dass ich nicht loslassen kann
Why were you so cold, let the truth be told
Warum warst du so kalt, lass die Wahrheit gesagt werden
Tell me was it all for the thrill?
Sag mir, war es alles für den Nervenkitzel?
What was I thinking, I gave you everything
Was dachte ich, ich gab dir alles
But you still went for the kill
Aber du gehst nur für die Abtötung
I gave you heaven on a platter baby
Ich habe dir den Himmel auf einem Teller serviert baby
I gave you everything you never gave me
Ich hab dir alles was du mir nie gabst
I never lied and I never faked it
Ich log nie und ich spielte es nie
Only wanted for you to save me
Wollte nur, dass du mich rettest
Did you find the note that I wrote?
Hast du die Notiz gefunden, die ich geschrieben habe?
I hid it in the seam of your coat
Ich verbarg es in der Naht deines Mantels
It was hard to write with a lump in my throat
Es war schwer zu schreiben mit einem Kloß im meinem Hals.
Do you even know that I can't let go
Wusstest du eigentlich, dass ich nicht loslassen kann
Oooh sometimes I feel like I'm in the dark
Oooh manchmal fühle ich mich als wäre ich in der Dunkelheit
Oooh I thought I died in your arms
Oooh ich dachte ich wäre in deinen Armen gestorben
Did you find the note that I wrote?
Hast du die Notiz gefunden, die ich geschrieben habe?
I hid it in the seam of your coat
Ich verbarg es in der Naht deines Mantels
It was hard to write, I had a lump in my throat
Es war schwer zu schreiben, ich hatte einen Klumpen in meinem Hals
Do you even know that I can't let go
Wusstest du eigentlich, dass ich nicht loslassen kann
Hope you know, I won't let go
Ich hoffe du weißt, ich werde nicht loslassen