Air Supply Goodbye deutsche Übersetzung
Air Supply Goodbye Songtext
Air Supply Goodbye Übersetzung
I can see the pain living in your eyes
ich sehe den Schmerzen in deinen Augen sehen
And I know how hard you try
und ich weiß wie sehr du versucht
You deserve to have so much more
du verdienst es so viel mehr zu haben
I can feel your heart and I sympathize
ich kann dein Herz fühlen und ich fühle mit
And it'll never criticize
und es wird nie kritisiert
All you've ever meant to my life
alles was was du jemals über mein Leben gemeint hast
I don't want to let you down
ich will dich nicht enttäuschen
I don't want to lead you on
ich will dich nicht weiterführen
I don't want to hold you back
ich will dich nicht zurück halten
From where you might belong
von da wo du herkommt
You would never ask me why
du würdest mich niemals fragen warum
My heart is so disguised
mein Herz ist so verkleidet
I just can't live a lie anymore
ich kann diese Lüge einfach nicht weiter leben
I would rather hurt myself
ich würde mich lieber selber verletzen
Than to ever make you cry
als dich jemals zum weinen zu bringen
There's nothing left to say but goodbye
da gibt es nichts mehr zusagen außer 'lebe wohl'
You deserve the chance at the kind of love
du verdienst die Chance auf die Art von liebe
I'm not sure I'm worthy of
ich bin mir nicht sicher ob ich würdig bin
Losing you is painful to me
dich zu verlieren ist schmerzhaft für mich
I don't want to let you down
ich will dich nicht enttäuschen
I don't want to lead you on
ich will dich nicht weiterführen
I don't want to hold you back
ich will dich nicht zurück halten
From where you might belong
von da wo du herkommt
You would never ask me why
du würdest mich niemals fragen warum
My heart is so disguised
mein Herz ist so verkleidet
I just can't live a lie anymore
ich kann diese Lüge einfach nicht weiter leben
I would rather hurt myself
ich würde mich lieber selber verletzen
Than to ever make you cry
als dich jemals zum weinen zu bringen
There's nothing left to say but goodbye
da gibt es nichts mehr zusagen außer 'lebe wohl'
You would never ask me why
du würdest mich niemals fragen warum
My heart is so disguised
mein Herz ist so verkleidet
I just can't live a lie anymore
ich kann diese Lüge einfach nicht weiter leben
I would rather hurt myself
ich würde mich lieber selber verletzen
Than to ever make you cry
als dich jemals zum weinen zu bringen
There's nothing left to try
da gibt es nichts mehr zu probieren
Though it's gonna hurt us both
ich denke es wird uns beide verletzen
There's no other way than to say goodbye...
da ist kein anderer weg als sich zu verabschieden