Songtexte.com.de

Birdy Ghost in the Wind deutsche Übersetzung


Birdy Ghost in the Wind Songtext
Birdy Ghost in the Wind Übersetzung
Can someone tell me who I am?
Kann mir jemand sagen wer ich bin?
I haven't recognized myself in a while
Ich erkenne mich seit einer Weile nicht mehr.
And since you left I stay up every night
Und seit du weg bist, bin ich die ganze Nacht wach.
Thinking if you were here, you put me right
wenn du da wärst, würdest du mich auf den richtigen Weg bringen


I know I was stupid to let what we had go to waste
Ich weiß, ich war dumm das alles was wir hatten kaputt gehen zu lassen
Why does everything I love always get taken away?
Warum verschwindet alles was ich liebe?


Ghost in the wind calling you to take me home
Geist im Wind, gerufen um mich nach Hause zu bringen
Ghost in the wind crying, "where do I belong?"
Geist im Wind, weinend "Wo soll ich bleiben?"
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?


Do you remember when we were young?
Erinnerst du dich daran, als wir noch jung waren?
When I was terrified, you were by my side
Wenn ich Angst hatte warst du an meiner Seite.
Now you're gone I have nowhere to run
Jetzt bist du weg und ich weiß nicht wohin ich rennen soll.
No place that I belong
Kein Ort zu dem ich gehöre.
Left burned in my search for love
Verbrannt in meiner Suche nach der Liebe


I know I was stupid to let what we had go to waste
Ich weiß, ich war dumm das alles was wir hatten kaputt gehen zu lassen
Why does everything I love always get taken away?
Warum verschwindet alles was ich liebe?


Ghost in the wind calling you to take me home
Geist im Wind, gerufen um mich nach Hause zu bringen
Ghost in the wind crying, "where do I belong?"
Geist im Wind, weinend "Wo soll ich bleiben?"
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?


I've been thinking about all the mess that I made
Ich habe nachgedacht über alles, dass ich gemacht habe
I've been thinking of you and the things that I said
Ich denke an dich und die Dinge, die ich sagte.
Never meant to lose you
Niemals gewollt dich zu verlieren.
Never meant to lose me
Niemals gewollt mich zu verlieren.


Ghost in the wind calling you to take me home
Geist im Wind, gerufen um mich nach Hause zu bringen
Ghost in the wind crying, "where do I belong?"
Geist im Wind, weinend "Wo soll ich bleiben?"
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?
Can anyone hear me now?
Kann irgendwer mich jetzt hören?
Never meant to lose me
Niemals gewollt mich zu verlieren.


Ghost in the wind calling you to take me home
Geist im Wind, gerufen um mich nach Hause zu bringen
Ghost in the wind crying, "where do I belong?"
Geist im Wind, weinend "Wo soll ich bleiben?"