Songtexte.com.de

Bon Iver Blood Bank deutsche Übersetzung


Bon Iver Blood Bank Songtext
Bon Iver Blood Bank Übersetzung
Well I met you at the blood bank
Ich traf dich in der Blutbank
We were looking at the bags
Wir sahen auf die Beutel
Wondering if any of the colors
Fragten uns ob jede der Farben
Matched any of the names we knew on the tags
Auf jeden der Namen, die wir von den Schildern kennen angepasst sind


You said "See look that's yours!
du sagtest " Schau das ist deiner!
Stacked on top with your brother's
Gestapelt auf der Spitze mit dem deines Bruders
See how they resemble one another
Schau wie sie einander gleichen
Even in their plastic little covers"
Sogar in ihrem kleinen Plastik Hüllen


And I said I know it well
Und ich sagte ich weiß es nur zu gut


That secret that you know
Das Geheimnis dass du kennst
But don't know how to tell
Aber ich weiß nich wie ich es sagen kann
It fucks with your honor
Es spielt mit deiner Würde
And it teases your head
Und es ärgert deinen Verstand
But you know that it's good girl
Aber du weist dass es ein gutes Mädchen ist
'Cause it's running you with red
Weil es fließend rot läuft


Then the snow started falling
Dann began der Schnee zu fallen
We were stuck out in your car
Wir waren in deinem Auto herausgestochen
You were rubbing both of my hands
Du hat meine beiden Hände gerieben
Chewing on a candy bar
Kauend in einem Süßigkeiten Lokal


You said "Ain't this just like the present
Du sagtest "Das ist nicht nur wie ein Geschenkt
To be showing up like this"
um es uns so zu zeigen"
As a moon waned to crescent
Wie ein Mond bogenförmig sein möchte
We started to kiss
Wir begannen uns zu küssen


And I said I know it well
Und ich sagte ich weiß es nur zu gut


That secret that we know
Das Geheimnis dass wir kennen
That we don't know how to tell
Dass wir nicht wissen wie wir es erzählen sollen
I'm in love with your honor
ich bin verliebt in deine Würde
I'm in love with your cheeks
Ich bin verliebt in deine Wangen
What's that noise up the stairs babe?
Was ist das für ein Geräusch oben auf der Treppe babe?
Is that Christmas morning creaks?
Ist der Weihnachtsmorgen am knarren?


And I said I know it well
Und ich sagte ich weiß es nur zu gut
I know it well ...
ich weiß es nur zu gut...