Bring Me the Horizon Anthem deutsche Übersetzung
Bring Me the Horizon Anthem Songtext
Bring Me the Horizon Anthem Übersetzung
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
This is an anthem, so fucking sing (So fucking sing)
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt (also sing verdammt )
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
Someone call an ambulance, I got wounds to attend
Jemand soll den Krankenwagen rufen, I hab Wunden zum Kümmern
Someone call a doctor, I fear this is the end
Jemand soll den Doktor rufen, ich befürchte das ist das Ende
This happens all the time
Das passiert immer
This happens every day
Das passiert jeden Tag
But I never seem to quit
Aber ich scheine nie zu enden
The wolves never stay at bay
Die Wölfe bleiben nie an der Bucht
I hate to say "I told you so"
Ich hasse es zu sagen "Ich habe es dir gesagt"
But fuck it, I told you so
Aber fick es, ich hab es dir so gesagt
And don't say a word, I already know
Und sag nicht ein Wort, was ich schon kenne
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
This is an anthem, so fucking sing (So fucking sing)
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt (also sing verdammt )
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
Someone call an exorcist, and help me kill this curse
Jemand soll einen Exorzist rufen, und mir helfen diesen Fluch zu töten
I can't stop the bleeding, and it's only getting worse
Ich kann nicht aufhören zu bluten, und es wird nur schlimmer
This happens all the time
Das passiert immer
This happens every day
Das passiert jeden Tag
But I never seem to quit
Aber ich scheine nie zu enden
The wolves never stay at bay
Die Wölfe bleiben nie an der Bucht
No, they don't stay!
Nein, sie bleiben nicht!
I hate to say "I told you so"
Ich hasse es zu sagen "Ich habe es dir gesagt"
But fuck it, I told you so
Aber fick es, ich hab es dir so gesagt
And don't say a word, I already know
Und sag nicht ein Wort, was ich schon kenne
I already know
Ich kenne es schon
This is an anthem, so fucking sing (So fucking sing)
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt (also sing verdammt )
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
Yeah
Yeah
Get the fuck up
Bring die Scheiße hoch
This is it, the sound of giving in
Das ist es, das Geräusch der Eingebung
Yeah
Yeah
Get the fuck up
Bring die Scheiße hoch
This is it, the end of everything
Das ist es, das Ende von allem
Tastes so bitter, feels so sweet
Schmeckt so bitter, fühlt sich so süß an
Lost in a dream, never fell asleep
Verloren in einem Traum, niemals einschlafen
Tastes so bitter, feels so sweet
Schmeckt so bitter, fühlt sich so süß an
I've come back to old remedies
Ich bin zurück gekommen zu alten
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
This is an anthem, so fucking sing (So fucking sing)
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt (also sing verdammt )
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
To the end of everything
Zum Ende von allem
This is an anthem, so fucking sing
Dies ist eine Hymne, also sing verdammt
A dedication to the end of everything
Eine Hingabe zum Ende von Allem
Do you feel different now?
Fühlst du dich jetzt anders?
Yes.
Ja
Less anxious?
Weniger Ängste?
Much less
Viel weniger
Do you have any special feelings?
Hast du irgendwelche speziellen Gefühle?
I feel... like my heart is being touched by Christ
Ich fühle mich...als hätte Christus mein Herz berührt