Chumbawamba Tubthumping deutsche Übersetzung
Chumbawamba Tubthumping Songtext
Chumbawamba Tubthumping Übersetzung
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
(Pissing the night away, pissing the night away)
(Wir werfen diese Nacht weg, diese Nacht verschwenden wir)
He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
Er trinkt einen Whiskey, er trinkt einen Vodka
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
Er trinkt ein Lager-Bier, er trinkt einen Apfelschaumwein
He sings the songs that remind him of the good times
Er singt ein Lied, das ihn an die guten Zeiten erinnert
He sings the songs that remind him of the best times
Er singt die Lieder, die ihn an die besten Zeiten erinnern
(Oh Danny Boy, Danny Boy, Danny Boy)
(Oh Danny Junge, Danny Junge, Danny Junge)
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
(Pissing the night away, pissing the night away)
(Wir werfen diese Nacht weg, diese Nacht verschwenden wir)
He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
Er trinkt einen Whiskey, er trinkt einen Vodka
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
Er trinkt ein Lager-Bier, er trinkt einen Apfelschaumwein
He sings the songs that remind him of the good times
Er singt ein Lied, das ihn an die guten Zeiten erinnert
He sings the songs that remind him of the best times
Er singt die Lieder, die ihn an die besten Zeiten erinnern
(Don't cry for me, next door neighbour)
(Weine nicht um mich, Nachbar)
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, but I get up again
Ich werde nieder geschlagen, aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down
Du wirst mich nie unten halten
I get knocked down, (we'll be singing) but I get up again
Ich werde niedergeschlagen (wir werden singen), aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing) but I get up again
Ich werde niedergeschlagen (wir werden singen), aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing) but I get up again
Ich werde niedergeschlagen (wir werden singen), aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing) but I get up again
Ich werde niedergeschlagen (wir werden singen), aber ich stehe wieder auf
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (ooh)
Du wirst mich nie unten halten (ooh)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)
But I get up again (pissing the night away)
Aber ich steh wieder auf (?)
You're never gonna keep me down (when we're winning)
Du wirst mich nie unten halten (wenn wir gewinnen)
I get knocked down, (we'll be singing)
Ich werde niedergeschlagen, (wir werden singen)