Songtexte.com.de

Daft Punk Instant Crush deutsche Übersetzung


Daft Punk Instant Crush Songtext
Daft Punk Instant Crush Übersetzung
I didn't want to be the one to forget
Ich wollte nicht der vergessene sein
I thought of everything I'd never regret
Ich dachte an alles die ich nie bereue
A little time with you is all that I get
Eine kurze Zeit mit dir ist alles, die ich bekomme
That's all we need because it's all we can take
Das ist alles was wir brauchen, weil das alles ist das wir nehmen können
One thing I never see the same when you're around
Einzige Sache die ich niemals gleiche sehe wenn du in der Nähe bist
I don't believe it and it slips on the ground
Ich glaube es nicht und es rutscht auf dem Boden aus
I want to take you to that place in mirage
Ich will dich in diesem Ort mitbringen, wo in der Fata Morgana liegt
But nobody leaves us any time any more
Aber niemand verlässt uns irgendwann, nicht mehr
You asked me once, you fled, looking
Du hast um mich einmal gebeten, du Ausreißer, suchen
It was dark
Es war dunkel
You made an offer for it and then you ran off
Du hast dafür ein Angebot gemacht, dann du rissest aus
I got this picture of us kids in my head
Ich habe dieses Bild von unsere Kinder in meinem Kopf gekriegt


And all I hear is the last thing that you said:
Und alles was ich höre ist die letzte Sachen die du gesagt hast


Listen to your problems now listen to mine
Ich habe deine Probleme gehört, jetzt hör meine
I didn't want to anymore (oh...)
Ich wollte nicht mehr (oh...)


And we will never be alone again
Und wir werden nie wieder allein sein
Cause it doesn't happen every day
weil es nicht jeden Tag passiert
Kinda counted on you being a friend
Zählte auf dich, dein Freund zu sein
Kinda covered it up and threw it away
Deckte es auf und warf es weg
Now I thought about what I want to say
Jetzt dachte ich über das nach was ich sagen wollte
But I never really know where to go
Aber ich weiß niemals wo zum weggehen
So my dream is up to a friend
Also, mein Traum hängt von einem Freund ab
Cause I know what unlocks that door
Weil ich weiß, was entsperrt die Tür
And we will never be alone again
Und wir werden nie wieder allein sein
Cause it doesn't happen every day
weil es nicht jeden Tag passiert
Kinda counted on you being a friend
Zählte auf dich, dein Freund zu sein
Kinda covered it up and threw it away
Deckte es auf und warf es weg
Now I thought about what I want to say
Jetzt dachte ich über das nach was ich sagen wollte


But I never really know where to go
Aber ich weiß niemals wo zum weggehen
So my dream is up to a friend
Also, mein Traum hängt von einem Freund ab
Some more again
Wieder noch welche


It didn't matter what they wanted to see
Es zählt nicht was Sie sehen wollten
You thought you saw someone that looked just like me
Du dachtest du hast jemanden gesehen der aussieht wie ich
I saw my memory that just never dies
Ich habe meine Erinnerung gesehen die einfach nie stirbt
We went too long and hard to give it more time
Wir sind so viel gekommen und es ist schwer mehr Zeit zu freigeben


He sees right through me, it's so easy with lies
Er sieht durch mich, es ist so einfach mit der Lüge
Cracks in the road that I would try and disguise
Spalte auf dem Weg, die ich würde versuchen und verschleiern
He runs the scissors up the seam in the wall
Er schlitzt mit der Schere die Wand auf


He cannot break it til the rose hear it fall
Er kann es nicht brechen bis die Rose es fallen hört


One thousand lonely stars
Ein tausende alleine Sterne
High in the cold
Hoch in Kalt
Take it, I don't want to sing any more
Nehm es, ich will nicht mehr singen


Listen to your problems now listen to mine
Ich habe deine Probleme gehört, jetzt hör meine
I didn't want to anymore (oh...)
Ich wollte nicht mehr (oh...)


And we will never be alone again
Und wir werden nie wieder allein sein
Cause it doesn't happen every day
weil es nicht jeden Tag passiert
Kinda counted on you being a friend
Zählte auf dich, dein Freund zu sein
Kinda covered it up and threw it away
Deckte es auf und warf es weg
Now I thought about what I want to say
Jetzt dachte ich über das nach was ich sagen wollte
But I never really know where to go
Aber ich weiß niemals wo zum weggehen
So my dream is up to a friend
Also, mein Traum hängt von einem Freund ab
Cause I know what unlocks that door
Weil ich weiß, was entsperrt die Tür
And we will never be alone again
Und wir werden nie wieder allein sein
Cause it doesn't happen every day
weil es nicht jeden Tag passiert
Kinda counted on you being a friend
Zählte auf dich, dein Freund zu sein
Kinda covered it up and threw it away
Deckte es auf und warf es weg


Now I thought about what I want to say
Jetzt dachte ich über das nach was ich sagen wollte
But I never really know where to go
Aber ich weiß niemals wo zum weggehen
So my dream is up to a friend
Also, mein Traum hängt von einem Freund ab
Cause I know what unlocks that--
Weil ich weiß, was entsperrt die Tür
I don't understand, don't get upset
Ich verstehe nicht, werd nicht bös
I'm not with you
Ich bin bicht mit dir
Why throw float it around, that's all I do, when I'm with you.
warum werfen fluten es herum, das ist alles was ich tu, wenn ich mit dir bin


And we will never be alone again
Und wir werden nie wieder allein sein
Cause it doesn't happen every day
weil es nicht jeden Tag passiert
Kinda counted on you being a friend
Zählte auf dich, dein Freund zu sein
Kinda covered it up and threw it away
Deckte es auf und warf es weg
Now I thought about what I want to say
Jetzt dachte ich über das nach was ich sagen wollte
But I never really know where to go
Aber ich weiß niemals wo zum weggehen
So my dream is up to a friend
Also, mein Traum hängt von einem Freund ab
Cause I know what unlocks that door
Weil ich weiß, was entsperrt die Tür