Death Cab for Cutie Tiny Vessels deutsche Übersetzung
Death Cab for Cutie Tiny Vessels Songtext
Death Cab for Cutie Tiny Vessels Übersetzung
This is the moment that you know
Das ist der Moment, in dem du weisst
That you told her that you loved her but you don't
Dass du ihr erzählt hast, dass du sie liebtest, aber du tatest es nicht
You touch her skin and then you think
Du berührst ihre Haut und dann denkst du
That she is beautiful but she don't mean a thing to me
Dass sie schön ist, aber sie bedeutet mir nichts
Yeah, she is beautiful but she don't mean a thing to me
Ja, sie ist schön, aber sie bedeutet mir nichts
I spent two weeks in Silver Lake
Ich verbrachte zwei Wochen in Silver Lake
The California sun cascading down my face
Die californische Sonne stürtzt mein Gesicht runter
There was a girl with light brown streaks
Da war ein Mädchen mit hellbraunen Strähnen
And she was beautiful but she didn't mean a thing to me
Und sie war schön, aber sie bedeutete mir nichts
Yeah, she was beautiful but she didn't mean a thing to me
Ja, sie war schön, aber sie bedeutete mir nichts
I wanted to believe in all the words that I was speaking
Ich wollte all die Worte glauben, die sie sprach
As we moved together in the dark
Als wir zusammenzogen im Dunkeln
And all the friends that I was telling all the playful misspellings
Und all die Freunde, denen ich all die verspielten Fehler erzählte
And every bite I gave you left a mark
Und jeder Biss, den ich dir gab, hinterliess eine Narbe
Tiny vessels oozed into your neck
Winzige Blutgefässe liefen in deinem Hals aus
And formed the bruises
Und formten die blauen Flecken
That you said you didn't want to fade
Von denen du sagtest, sie nicht verblassen lassen zu wollen
But they did, and so did I that day
Aber sie taten es und so tat ich es an diesem Tag
All I see are dark gray clouds
Alles was ich sehe, sind dunkelgraue Wolken
In the distance moving closer with every hour
In der ferne näher kommend mit jeder Stunde
So when you ask, "Is something wrong?"
Also wenn du fragst, "Stimmt etwas nicht?"
I think, "You're damn right there is but we can't talk about it now
Denke ich, "Da liegst du verdammt richtig, aber wir können jetzt nicht darüber reden
No, we can't talk about it now"
Nein, wir können jetzt nicht darüber sprechen"
So one last touch and then you'll go
Also eine letzte Berührung und dann wirst du gehen
And we'll pretend that it meant something so much more
Und wir tun, als ob es so viel mehr bedeutete
But it was vile, and it was cheap
Aber es war abscheulich und es war billig
And you are beautiful but you don't mean a thing to me
Und du bist schön, aber du bedeutest mir nichts
Yeah, you are beautiful but you don't mean a thing to me
Ja, du bist schön, aber du bedeutest mir nichts
Yeah, you are beautiful, but you don't mean a thing to me
Ja, du bist schön, aber du bedeutest mir nichts