Destiny's Child Survivor deutsche Übersetzung
Destiny's Child Survivor Songtext
Destiny's Child Survivor Übersetzung
Now that you're out of my life I'm so much better
Jetzt, da du aus meinem Leben bist, geht es mir viel besser
You thought that I'd be weak without you but I'm stronger
Du dachtest, dass ich ohne dich schwach sein würde, aber ich bin stärker
You thought that I'd be broke without you but I'm richer
Du dachtest, dass ich ohne dich gebrochen sein würde, aber ich bin reicher
You thought that I'd be sad without you I laugh harder
Du dachtest, dass ich ohne dich traurig sein würde, aber ich lache härter
You thought I wouldn't grow without you now I'm wiser
Du dachtest, ich würde ohne dich nicht wachsen, aber ich bin weiser
Though that I'd be helpless without you but I'm smarter
Dachtest, dass ich ohne dich hilflos sein würde, aber ich bin schlauer
You thought that I'd be stressed without you but I'm chillin'
Du dachtest, dass ich ohne dich gestresst sein würde, aber ich bin entspannt
You thought I wouldn't sell without you sold 9 million
Du dachtest, dass ich ohne dich nichts verkaufen würde, (ich) verkaufte 9 Million
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
Thought I couldn't breathe without I'm inhaling
Dachtest, ich könnte ohne dich nicht atmen, ich inhaliere
You thought I couldn't see without you perfect vision
Du dachtest, ich könnte ohne dich nicht sehen, (ich habe das) perfekte Sehen
You thought I couldn't last without you nut I'm lastin'
Du dachtest, ich könnte ohne dich nicht zusammenhalten, jetzt bin ich unendlich
You thought that I would die without you but I'm livin'
Du dachtest, dass ich ohne dich sterben würde, aber ich lebe
You thought that I would fail without you but I'm on top
Du dachtest, dass ich ohne dich fehlschlagen würde, aber ich bin an der Spitze
Thought it would be over by now but it won't stop
Dachtest, es würde ab jetzt zu Ende sein, aber es wird nicht enden
You thought that I would self destruct but I'm still here
Du dachtest, dass ich mich selbst zerstören würde, aber ich bin immer noch hier
Even in my years to come I'm still gon be here
Selbst wenn ich alt werde, bin ich immer noch hier
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm wishin' you the best
Ich wünsche dir das Beste
Pray that you are blessed
Bete, dass du gesegnet bist
Bring much success, no stress, and lots of happiness
Bringe viel Erfolg, kein Stress und viel Freude
(I'm better than that)
(Ich bin besser als das)
I'm not gon blast you on the radio
Ich werde dich nicht im Radio zerstören
(I'm better than that)
(Ich bin besser als das)
I'm not gon lie on you and your family
Ich werde dich und deine Familie nicht belügen
(I'm better than that)
(Ich bin besser als das)
I'm not gon hate on you in the magazines
Ich werde dich nicht in deinen Magazinen verrufen
('m better than that)
(Ich bin besser als das)
I'm not gon compromise my Christianity
Ich werde mein Christentum nicht kompromittieren
(I'm better than that)
(Ich bin besser als das)
You know I'm not gon diss you on the internet
Du weißt, ich werde dich nicht im Internet dissen (mobben)
Cause my mama taught me better than that
Denn meine Mutter zog mich artig auf
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
Oh (oh) oh (oh)...
Oh (oh) oh (oh)...
After of all of the darkness and sadness
Nach der ganzen Dunkelheit und Traurigkeit
Soon comes happiness
Kommt bald Freude
If I surround myself with positive things
Wenn ich mich selbst um positive Dinge begebe
I'll gain prosperity
Werde ich Wohlstand gewinnen
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm not gon give up (What?)
Ich werde nicht aufgeben (Was?)
I'm not gon stop (What?)
Ich werde nicht aufhören (Was?)
I'm gon work harder (What?)
Ich werde härter arbeiten (Was?)
I'm a survivor (What?)
Ich bin eine Überlebende (Was?)
I'm gonna make it (What?)
Ich werde es schaffen (Was?)
I will survive (What?)
Ich werde überleben ( Was?)
Keep on survivin' (What?)
Überleb weiter (Was?)