Ed Sheeran You Need Me, I Don't Need You deutsche Übersetzung
Ed Sheeran You Need Me, I Don't Need You Songtext
Ed Sheeran You Need Me, I Don't Need You Übersetzung
Now I'm in town, break it down, thinking of making a new sound
Jetzt bin ich in der Stadt, reiße sie ab, denke darüber nach einen neuen Sound zu machen
Playing a different show every night in front of a new crowd
Spiele jede Nacht eine andere Show vor einem neuen Publikum
That's you now, ciao, seems that life is great now
Das bist du jetzt, ciao, scheint so als ob das Leben jetzt toll ist
See me lose focus, as I sing to you loud
Sieh mir zu, wie ich den Fokus verliere, während ich laut zu dir singe
And I can't, no, I won't hush
Und ich kann nicht, nein, ich werde nicht still sein
I say the words that make you blush
Ich sage die Wörter die dich erröten lassen
I'm gonna sing this now
Ich werde das jetzt singen
See, I'm true, my songs are where my heart is
Schau, ich bin echt, meine Lieder sind, wo mein Herz ist
I'm like glue, I stick to other artists
Ich bin wie Kleber, ich bleibe anderen Künstlern treu
I'm not you, now that would be disastrous
Ich bin nicht du, also das wäre katastrophal
Let me sing and do my thing and move to greener pastures
Lass mich singen und mein Ding machen und einen Schritt zu besseren Möglichkeiten machen
See, I'm real, I do it all, it's all me
Schau, ich bin echt, ich mache es alles, das bin alles ich
I'm not fake, don't ever call me lazy
Ich bin nicht falsch, nenn mich niemals faul
I won't stay put, give me the chance to be free
Ich werde nicht an Ort und Stelle bleiben, gib mir die Chance frei zu sein
Suffolk sadly seems to sort of suffocate me
Suffolk scheint mich leider irgendwie zu ersticken
‘Cause you need me, man, I don't need you
Weil du mich brauchst, Mann, ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me
Du brauchst mich
I sing and write my own tune and I write my own verse
Ich singe und schreibe meine eigene Melodie und ich scheibe meine eigene Strophe
Hell, don't need another word-smith to make my tune sell
Zur Hölle, ich brauche keinen weiteren wortgewandten Schreiber, um meine Melodie zu verkaufen
Call yourself a singer-writer, you're just bluffing
Du nennst dich selbst Singer-Songwriter, du bluffst nur
Name's on the credits and you didn't write nothing
Dein name steht im Abspann und du hast nichts geschrieben
I sing fast, I know that all my shit's cool
Ich singe schnell, ich weiß, dass mein ganzer Scheiß cool ist
I will blast and I didn't go to Brit School
Ich werde einschlagen und ich war nicht auf der Brit School
I came fast with the way I act, right
Ich kam schnell in der Art wie ich handle, richtig
I can't last if I'm smoking on a crack pipe
Ich kann nicht halten, wenn ich eine Crack-Pfeife rauche
And I won't be a product of my genre
Und ich werde kein Produkt meines Genres sein
My mind will always be stronger than my songs are
Mein Verstand wird immer stärker als meine Lieder sein
Never believe the bullshit that fake guys feed to ya
Glaube niemals den Scheiß, den falsche Leute dir verfüttern
Always read the stories that you hear on Wikipedia
Lies immer die Geschichten, die du auf Wikipedia hörst
And musically I'm demonstrating
Und musikalisch beweise ich
When I perform live, feels like I am meditating
Wenn ich live performe, fühlt es sich an, als ob ich meditiere
Times at the Enterprise when some fella filmed me
Zu der Zeit in der Firma, als mich irgendein Typ filmte
‘Young singer-writer like Gabriella Cilmi'
"Ein junger Singer-Songwriter, wie Gabriella Cilmi"
‘Cause you need me, man, I don't need you
Weil du mich brauchst, Mann, ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me
Du brauchst mich
'Cause with the lyrics I'll be aiming it right
Denn mit den Texten ziele ich genau darauf
I won't stop till my name's in lights
Ich will nicht stoppen bis mein Name im Licht
At stadium heights with Damien Rice
Auf dem Stadionhügel mit Damien Rice
On red carpets, now I'm on Arabian Nights
Auf roten Teppichen, jetzt bin ich auf Arabian Nights
Because I'm young I know my brother's gonna give me advice
Denn ich bin jung, ich weiß mein Bruder wird mit Ratschläge geben
Long nighter, short height and I going hyper
Lange Nacht, kleine Größe und ich raste aus
Never be anything but a singer-songwriter, yeah
Werde niemals etwas anderes als ein Singer-Songwriter sein, yeah
The game's over but now I'm on a new level
Das Spiel ist vorbei, aber ich bin jetzt auf einem neuen Level
Watch how I step on the track without a loop pedal
Schau wie ich auf die Strecke trete ohne ein Loop Pedal
People think that I'm bound to blow up
Die Leute denken, ich bin zum Explodieren verdammt
I've done around about a thousand shows
Ich habe ungefähr tausend Shows gespielt
But I haven't got a house plus I live on a couch
Aber ich habe kein Haus, außerdem lebe ich auf einer Couch
So you believe the lyrics when I'm singing them out
Also glaubst du die Songtexte, wenn ich sie singe
From day one, I've been prepared
Vom ersten Tag an wurde ich vorbereitet
With vo5 wax for my ginger hair
Mit VO5 wax für meine roten Haare
So now I'm back to the sofa, giving a dose of what the future holds
Also bin ich jetzt zurück auf dem Sofa, gebe eine Portion von dem, was die Zukunft bereithält
'Cause it's another day
Weil es ein anderer Tag ist
Plus I'll keep my last name forever, keep this genre pretty basic
Außerdem werde ich meinen Nachnamen für immer behalten, das Genre ziemlich einfach halten
Gonna be breaking into other people's tunes when I chase it
Werde in die Melodien von anderen Leuten einbrechen, wenn ich die jage
And replace it with the elephant in the room with a facelift
Und ersetze sie durch den Elefanten im Raum, mit einem Facelift
Into another rapper's shoes using new laces
In eines anderen Rappers Schuhen, benutze neue Schnürsenkel
I'm selling CDs from my rucksack aiming for the papers
Ich verkaufe CDs aus meinem Rucksack für die Papiere
Selling CDs from my rucksack aiming for majors
Verkaufe CDs aus meinem Rucksack, auf Große abzielend
Nationwide tour with Just Jack, still had to get the bus back
Landesweite Tour mit Just Jack, muss immer noch den Bus zurück nehmen
Clean cut kid without a razor for the mustache
Sauber geschnittenes Kind ohne einen Rasierer für den Oberlippenbart
I hit back when the pen hurts me
Ich schlage zurück, wenn der Stift mir weh tut
I'm still a choir boy in a Fenchurch tee
Ich bin immer noch ein Chor-Junge in einem Fenchurch T-Shirt
I'm still the same as a year ago
Ich bin noch der selbe, wie vor einem Jahr
But more people hear me though
Jedoch hören mich mehr Leute
According to the MySpace and YouTube videos
MySpace und Youtube Videos zufolge
I'm always doing shows, if I'm not, I'm in the studio
Ich mache ununterbrochen shows, doch wenn nicht, bin ich im Studio
Truly broke, never growing up, call me Rufio
Wirklich pleite, werde niemals erwachsen, nenn mich Rufio
Melody music maker
Melodie-Musik macher
Reading all the papers
Lese alle papiere
They say I'm up.and-coming like I'm fucking in an elevator
Sie sagen ich bin aufstrebend als würde ich einem Fahrstuhl ficken
'Cause you need me, man, I don't need you
Weil du mich brauchst, man, abber Ich brauche Dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht
You need me, man, I don't need you at all
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich wirklich nicht
You need me, man, I don't need you
Du brauchst mich, man, aber ich brauche dich nicht