Ellie Goulding Anything Could Happen deutsche Übersetzung
Ellie Goulding Anything Could Happen Songtext
Ellie Goulding Anything Could Happen Übersetzung
Stripped to the waist
Mit freiem Oberkörper
We fall into the river
fallen wir in den Fluss.
Cover your eyes
Bedecke deine Augen,
So you don't know the secret
sodass du das Geheimnis nicht erfährst.
I've been trying to hide
Ich habe es versucht zu verstecken.
We held our breath
Wir hielten unseren Atem,
To see our names are written
um unsere Namen geschrieben zu sehen.
On the wreck of '86
Auf dem Wrack von '86
That was the year
Das war das Jahr
I knew the panic was over
an dem ich wusste, dass die Panik vorüber war.
Yes since we found out
Ja, seit wir es herausfanden
Since we found out
seit wir es herausfanden
That anything could happen
dass alles passieren könnte.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could
Alles könnte
After the war we said we'd fight together
Nach dem Krieg haben wir gesagt, dass wir zusammen kämpfen.
I guess we thought that's just what humans do
Ich glaube, das ist halt das was Menschen tun.
Letting darkness grow
Liessen die Dunkelheit wachsen
As if we need its palette and we need its colour
alsob wir diese Farbe bräuchten.
But now I've seen it through
Aber nun habe ich es durchschaut.
And now I know the truth
Und nun kenne ich die Wahrheit.
That anything could happen
dass alles passieren könnte.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could happen
Alles könnte passieren.
Anything could
Alles könnte
Baby, I'll give you everything you need
Baby, ich gebe dir das was du brauchst.
I'll give you everything you need, oh
Ich gebe dir das was du brauchst, oh
I'll give you everything you need
Ich gebe dir das was du brauchst
But I don't think I need you
Aber ich glaube, ich brauche dich nicht
...
sodass du das Geheimnis nicht erfährst.
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
I know it's gonna be
I glaube es wird
But I don't think I need you
Aber ich glaube, ich brauche dich nicht
But I don't think I need you
Aber ich glaube, ich brauche dich nicht
But I don't think I need you
Aber ich glaube, ich brauche dich nicht