Songtexte.com.de

Ends With A Bullet Guiding Star deutsche Übersetzung


Ends With A Bullet Guiding Star Songtext
Ends With A Bullet Guiding Star Übersetzung
I ask myself everyday,
Ich frage mich selbst jeden Tag,
Why god took you away
Warum Gott dich geholt hat.
There's no justice, there's no reason why
Das ist nicht gerecht, es gibt keinen Grund warum.
There's so much to say, yeah
Es gibt noch so viel zu sagen, yeah!
When I look up to the stars,
Wenn ich hinauf zu den Sternen sehe,
It's you think of
denke ich an dich!
So many times I've been brokoen down
So viele Male bin ich zerbrochen
Thinking to myself
Ich denke mir,
Is this holding on
dass es das Festhalten ist.
Then I close my eyes and I think of you
Dann schließe ich meine Augen und denke an Dich.
You're my everything
Du bist alles für mich!
You're my guiding star
Du bist mein Leitstern.
Everythime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.
Everytime I think of us
Immer wenn ich an Dich denke,
It feels so unreal
fühlt es sich so unecht an.
Still I feel you
Ich kann Dich noch fühlen
(I feel you from above)
(Ich fühle Dich von oben)
I can't see you
Ich kann Dich nicht sehen.
(You're my guiding star)
Du bist mein Leitstern.
Everytime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.
I look myself in the mirror
Ich sehe mich selbst im Spiegel.
Who's this man I see
Wer ist dieser Mann, den ich sehe?
Tell me mother if I'm doing right
Sag mir Mutter, mache ich es richtig?
Am I the son you wanted
Bin ich der Sohn, den Du Dir wünscht?
The one that makes you proud
Der eine, der Dich stolz macht?
The one that makes you proud
Der eine, der Dich stolz macht?
The one that makes you proud!
Der eine, der Dich stolz macht!
So many times I've been broken down
So viele Male bin ich zerbrochen
Thinking to myself
Ich denke mir,
Is this hold on
dass es das Festhalten ist.
Then I close my eyes I think of you
Dann schließe ich meine Augen und denke an Dich.
Your my everything
Du bist alles für mich!
Your my guiding star
Du bist mein Leitstern.
Everytime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.
Everytime I think of us
Immer wenn ich an Dich denke,
It feels so unreal
fühlt es sich so unecht an.
Still I feel you
Ich kann Dich noch fühlen
(I feel you from the stars above)
(Ich fühle Dich von den Sternen oben)
Still I see you
Ich kann Dich noch fühlen
(I see you
(Ich kann Dich sehen)
Your my guiding star)
Du bist mein Leitstern.
Everytime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.
(Back to me!)
(Zurück zu mir!)
Your my guiding star!
Du bist mein Leitstern.
So many times I've been broken down
So viele Male bin ich zerbrochen
Thinking to myself
Ich denke mir,
Is this holdin on
dass es das Festhalten ist.
Then I close my eyes I think of you
Dann schließe ich meine Augen und denke an Dich.
Your my everything
Du bist alles für mich!
Your my guiding star
Du bist mein Leitstern.
Your my guiding star!
Du bist mein Leitstern.
Everytime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.
Everytime I think of us
Immer wenn ich an Dich denke,
It feels so unreal
fühlt es sich so unecht an.
Still I feel you
Ich kann Dich noch fühlen
I feel you from above
(Ich fühle Dich von oben)
I can't see you
Ich kann Dich nicht sehen.
Your my guiding star
Du bist mein Leitstern.
Everytime I close my eyes
Immer, wenn ich meine Augen schließe,
You come back to me
kommst Du zurück zu mir.