Fergie Big Girls Don't Cry deutsche Übersetzung
Fergie Big Girls Don't Cry Songtext
Fergie Big Girls Don't Cry Übersetzung
Da da da da
Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me now
Der Geruch deiner Haut verweilt noch bei mir
You're probably on your flight back to your home town
Du bist vermutlich auf dem Rückflug zu deiner Heimatstadt.
I need some shelter of my own protection, baby
Ich brauche Schutz vor meinem eigenen Beschützen,
be with myself and center clarity, peace, serenity
um mit mir und meinem Inneneren im Reinen zu sein, Glück, Heiterkeit.
I hope you know, I hope you know
Ich hoffe, du weißt; ich hoffe, du weißt,
That this has nothing to do with you
dass das hier nichts mit dir zu tun hat.
It's personal, myself and I
Es ist etwas Persönliches, mit mir selbst,
We've got some straightenin' out to do
wir müssen einiges gerade biegen.
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Und ich werde dich vermissen wie ein Kind seine Kuscheldecke vermisst.
But I've got to get a move on with my life
Doch ich muss mit meinem Leben voran kommen.
It's time to be a big girl now
Es ist Zeit ein großes Mädchen zu sein
And big girls don't cry
und große Mädchen weinen nicht.
Don't cry
Weinen nicht
Don't cry
Weinen nicht
Don't cry
Weinen nicht
The path that I'm walking I must go alone
Den Pfad, den ich gehe, muss ich alleine gehen.
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
Ich muss Babyschritte gehen, bis ich erwachsen bin.
Fairytales don't always have a happy ending, do they?
Märchen haben nicht immer Happy Ends, nicht wahr?
And I foresee the dark ahead if I stay
Und ich sehe voraus, dass Dunkelheit aufziehen wird, wenn ich bleibe.
I hope you know, I hope you know
Ich hoffe, du weißt; ich hoffe, du weißt,
That this has nothing to do with you
dass das hier nichts mit dir zu tun hat.
It's personal, myself and I
Es ist etwas Persönliches, mit mir selbst,
We've got some straightenin' out to do
wir müssen einiges gerade biegen.
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Und ich werde dich vermissen wie ein Kind seine Kuscheldecke vermisst.
But I've got to get a move on with my life
Doch ich muss mit meinem Leben voran kommen.
It's time to be a big girl now
Es ist Zeit ein großes Mädchen zu sein
And big girls don't cry
und große Mädchen weinen nicht.
Like the little school mate in the school yard
Wie kleine Klassenkameraden auf dem Schulhof
We'll play jacks and uno cards
werden wir Jacks und Uno spielen.
I'll be your best friend and you'll be my Valentine
Ich werde dein bester Freund sein und du wirst meiner sein. Valentine
Yes, you can hold my hand if you want to
Ja, du darfst meine Hand halten wenn du magst,
'Cause I want to hold yours too
denn ich will auch deine halten.
We'll be playmates and lovers and share our secret worlds
Und wir werden Spielkameraden und Liebende sein und werden unsere Geheimniswelt teilen.
But it's time for me to go home
Aber es ist Zeit für mich, nach Hause zu gehen.
It's getting late and dark outside
Es wird spät und dunkel draußen.
I need to be with myself and center clarity, peace, serenity
um mit mir und meinem Inneneren im Reinen zu sein, Glück, Heiterkeit.
I hope you know, I hope you know
Ich hoffe, du weißt; ich hoffe, du weißt,
That this has nothing to do with you
dass das hier nichts mit dir zu tun hat.
It's personal, myself and I
Es ist etwas Persönliches, mit mir selbst,
We've got some straightenin' out to do
wir müssen einiges gerade biegen.
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Und ich werde dich vermissen wie ein Kind seine Kuscheldecke vermisst.
But I've got to get a move on with my life
Doch ich muss mit meinem Leben voran kommen.
It's time to be a big girl now
Es ist Zeit ein großes Mädchen zu sein
And big girls don't cry
und große Mädchen weinen nicht.
Don't cry
Weinen nicht
Don't cry
Weinen nicht
Don't cry
Weinen nicht
La da da da da da
La da da da da da