Florence Third Eye deutsche Übersetzung
Feat The MachineFlorence Third Eye Songtext
Florence Third Eye Übersetzung
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline,
ursprüngliche Rettungsleine
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline.
ursprüngliche Rettungsleine.
Don't make a shadow of yourself,
Mach dich nicht zu einem Schatten
always shutting out the light.
immer das Licht aussperrend
Caught in your own creation.
Gefangen in deinem eigenen Werk
Look up, look up!
Schau auf, schau auf!
It tore you open
Es riss dich auf
And oh, how much!
Und oh, wie sehr!
'Cause there's a hole where your heart lies
Denn dort wo dein Herz ist, ist ein Loch
and I can see it with my third eye.
und ich kann es mit meinem dritten Auge sehen
And oh my touch is madness
Und meine Berührung vergrößert
You come away, you don't know how
Du bewegst dich weg, du weißt nicht warum
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline,
ursprüngliche Rettungsleine
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline.
ursprüngliche Rettungsleine.
Hey, look up!
Hey, schau auf!
You don't have to be a ghost,
Du musst kein Geist sein
here amongst the living.
Hier unter den Lebenden
You are flesh and blood!
Du bist aus Fleisch und Blut
And you deserve to be loved and you deserve what you are given.
Und du verdienst es geliebt zu werden und du verdienst, was dir gegeben wurde
And oh, how much!
Und oh, wie sehr!
'Cause there's a hole where your heart lies
Denn dort wo dein Herz ist, ist ein Loch
and I can see it with my third eye.
und ich kann es mit meinem dritten Auge sehen
And oh my touch is madness
Und meine Berührung vergrößert
You come away, you don't know how.
Du bewegst dich weg, du weißt nicht warum
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline,
ursprüngliche Rettungsleine
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline.
ursprüngliche Rettungsleine.
'Cause there's a hole where your heart lies
Denn dort wo dein Herz ist, ist ein Loch
and I can see it with my third eye.
und ich kann es mit meinem dritten Auge sehen
And oh my touch is madness
Und meine Berührung vergrößert
You come away, you don't know how.
Du bewegst dich weg, du weißt nicht warum
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline,
ursprüngliche Rettungsleine
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline.
ursprüngliche Rettungsleine.
Could you pay it as a tribute?
Aber dein Schmerz ist ein Tribut
The only thing you let hold you
Die einzige Sache, die du dich halten lässt
Wear it now on the mantle
Trag es nun wie eine Decke
Always there to remind you
Immer da, um dich zu erinnern
Would you pay it as a tribute?
Aber dein Schmerz ist ein Tribut
The only thing you let hold you
Die einzige Sache, die du dich halten lässt
Wear it now on the mantle
Trag es nun wie eine Decke
Always there to remind you
Immer da, um dich zu erinnern
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change.
Ich versuche, mich zu ändern
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change.
Ich versuche, mich zu ändern
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change!
Ich versuche, mich zu ändern!
'Cause there's a hole where your heart lies
Denn dort wo dein Herz ist, ist ein Loch
and I can see it with my third eye.
und ich kann es mit meinem dritten Auge sehen
And oh my touch is madness
Und meine Berührung vergrößert
You come away, you don't know how.
Du bewegst dich weg, du weißt nicht warum
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline,
ursprüngliche Rettungsleine
An original lifeline,
Die ursprüngliche Rettungsleine
original lifeline.
ursprüngliche Rettungsleine.
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change.
Ich versuche, mich zu ändern
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change.
Ich versuche, mich zu ändern
I'm the same, I'm the same
Ich bin die gleiche, ich bin die gleiche
I'm trying to change -
Ich versuche, mich zu ändern
Original lifeline...
Ursprüngliche Rettungleine...