Songtexte.com.de

Grabbitz Float Away deutsche Übersetzung


Grabbitz Float Away Songtext
Grabbitz Float Away Übersetzung
I'll tell you a story about me and you
Ich werde dir eine Geschichte über dich und mich erzählen
Out on the water, surrounded by the blue
Draußen auf dem Wasser, umgeben vom Blau
They scream that only I'll be saved
Sie schreien, das nur ich gerettet werden kann
They toss out the line but I just let it float away
Die werfen ein Seil nach draußen, aber ich lasse es davon schwimmen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away, float away, float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen, wegschwimmen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen


I'll tell you a story about you and me (I'll let it float away)
Ich werde dir eine Geschichte über mich und dich erzählen (Ich werde es wegschimmen lassen)
Stuck on the water and the waves are getting deep
Fest gesteckt im Wasser und die Wellen werden immer höher
They scream that only I can breathe
Sie schreien, das nur ich Atmen kann
They toss out the mask but it's a little out of reach
Sie werfen die Maske aus, doch sie ist ein bisschen außer Reichweite


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away, float away, float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen, wegschwimmen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen


There isn't anymore to say
Da gibt es nicht mehr zu sagen
If you're not with me, I'd rather not be saved
Wenn du nicht bei mir sein kannst, würde ich nicht gerettet werden wollen
There's no decision to be made
Da gibt es keine Entscheidung
If you're not with me, then I'll just let it float away
Wenn du nicht bei mir sein kannst, dann lass ich es einfach weg schwimmen


I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
Yeah, I'll let it float away, float away, float away
Ja, ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen, wegschwimmen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away, float away, float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen, wegschwimmen


Yeah, I'll let it float away
Ja, ich werde es weg schwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen


I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away, float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen lassen


I'll let it float away I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, ich werde es wegschwimmen lassen
I'll let it float away (float away)
Ich werde es wegschwimmen lassen (wegschwimmen)
I'll let it float away, float away
Ich werde es wegschwimmen lassen, wegschwimmen lassen


I'll let it float away
Ich werde es wegschwimmen lassen