Interpol NYC deutsche Übersetzung
Interpol NYC Songtext
Interpol NYC Übersetzung
I had seven faces
Ich hatte sieben Gesichter
Thought I knew which one to wear
Ich dachte ich wüsste welches ich tragen müsste
But I'm sick of spending these lonely nights
Aber ich hab genug davon diese einsamen Nächte zu verbringen
Training myself not to care
Mich dazu zu tränieren, dass es mich nicht interessiert
Subway is a porno
Ubahn ist ein Porno
The pavements they are a mess
Die Bürgersteige sind ein Chaos
I know you've supported me for a long time
Ich weiß dass du mich für lange Zeit unterstützt hast
Somehow I'm not impressed
Irgendwie bin ich nicht beeindruckt
The New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
Subway, she is a porno
U-Bahn, sie is ein Porno
And the pavements they are a mess
Und die Bürgersteige sind ein Chaos
I know you've supported me for a long time
Ich weiß dass du mich für lange Zeit unterstützt hast
Somehow I'm not impressed
Irgendwie bin ich nicht beeindruckt
It's up to me now turn on the bright lights
Ich muss jetzt handeln, mach die hellen Lichter
Oh it's up to me now turn on the bright lights
Ohh ich muss jetzt handeln, mach die hellen Lichter an
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
New York cares
New York interessiert es
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
It's up to me now turn on the bright lights
Ich muss jetzt handeln, mach die hellen Lichter
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
Oh, it's up to me now turn on the bright lights
Oh, ich muss jetzt handeln, mach die hellen Lichter an
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)
(Got to be some more change in my life)
(Es muss sich etwas mehr in meinem Leben ändern)