Jasmine Thompson Fix Me deutsche Übersetzung
Jasmine Thompson Fix Me Songtext
Jasmine Thompson Fix Me Übersetzung
Sweet dreams and promises
süße Träume und Versprechungen
Too big to keep
zu groß zum zu halten
Midnights and memories
Mitternächte und Erinnerungen
That could have been
das sein hätte können
Don't say I've ruined this
sag ich, dass ich es versaut habe
Try to forget
Versuche zu vergessen
All the true but foolish words
all diese wahren aber dummen Worte
I should never have said
hätte ich nie sagen sollen
There's so much more that we could be
es gibt so viel mehr was wir hätten sein können
But oh I'll take whatever you can give me
aber Oh ich nehme was auch immer du mir geben kannst
Every time that I'm falling, falling
jedes Mal wenn ich falle, falle
You're the arms that I reach
bist du die Arme die ich erreiche
When my guards are unravelling, -ravelling
wenn sich meine Verteidigung auflöst, löst
You're the words that I need to fix me
du bist die Worte ich brauche um mich zu reparieren
To fix me
mich zu reparieren
I'll keep it hidden now
ich lass es jetzt im Dunkeln
Throw away the key
wirf den Schlüssel weg
Won't let my guard down
ich lass meine Verteidigung unten
Don't worry 'bout me
Sorge dich nicht um mich
Midnight, I'm running home
Mitternacht, ich renne heim
It's for the best
es ist das beste
Is this how swallows learn to fly
Lernen so die Vögel fliegen?
Falling out of their nest
indem sie aus dem Nest fallen
There's so much more that we could be
es gibt so viel mehr was wir hätten sein können
But oh I'll take whatever you can give me
aber Oh ich nehme was auch immer du mir geben kannst
Every time that I'm falling, falling
jedes Mal wenn ich falle, falle
You're the arms that I reach
bist du die Arme die ich erreiche
When my thoughts are unravelling, -ravelling
wenn sich meine Verteidigung auflöst, löst
You're the words that I need
Du bist die Worte die ich brauche
If you don't feel the same, don't say anything
wenn du nicht so fühlst, sag nichts mehr
I don't want this to change
ich will nicht das sich das ändert
'Cause any time that I'm breaking, breaking
weil jedes Mal wenn ich breche, breche
You're the one that I need to fix me
bist du das was mich wieder repariert
To fix me
mich zu reparieren
Every time that I'm falling, falling
jedes Mal wenn ich falle, falle
You're the arms that I reach
bist du die Arme die ich erreiche
Every time that I'm breaking, breaking
jedes Mal wenn ich breche, breche
You're the one that I need
bist du was ich brauche
Every time that I'm falling, falling
jedes Mal wenn ich falle, falle
You're the arms that I reach
bist du die Arme die ich erreiche
When my thoughts are unravelling, -ravelling
wenn sich meine Verteidigung auflöst, löst
You're the words that I need
Du bist die Worte die ich brauche
If you don't feel the same, don't say anything
wenn du nicht so fühlst, sag nichts mehr
I don't want this to change
ich will nicht das sich das ändert
'Cause any time that I'm breaking, breaking
weil jedes Mal wenn ich breche, breche
You're the one that I need to fix me
bist du das was mich wieder repariert
To fix me
mich zu reparieren
To fix me
mich zu reparieren
To fix me
mich zu reparieren
To fix me
mich zu reparieren