Jason Aldean The Only Way I Know deutsche Übersetzung
Jason Aldean The Only Way I Know Songtext
Jason Aldean The Only Way I Know Übersetzung
Well I grew up in one of them old farm towns
Nun bin ich in einer von ihnen alten Bauernstädten aufgewachsen
Where they hit it hard till the sun goes down
Wo sie es hart treffen, bis die Sonne untergeht
Nobody really seemed to care that we were living in the middle of nowhere
Niemand schien wirklich darauf zu achten, dass wir mitten im Nirgendwo lebten
We just figured that’s how it was
Wir dachten nur, dass es so war
And everyone else was just like us
Und alle anderen waren genau wie wir
Soaking in the rain baking in the sun
Einweichen im Regen in der Sonne backen
Don’t quit till the job gets done
Nicht beenden, bis der Job fertig ist
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
Don’t stop till everything’s gone
Hör nicht auf, bis alles weg ist
Straight ahead never turn round
Geradeaus dreh dich nie um
Don’t back up, don’t back down
Sichern Sie sich nicht, gehen Sie nicht zurück
Full throttle wide open
Volldrossel weit geöffnet
You get tired, you don’t show it
Sie werden müde, Sie zeigen es nicht
Dig a little deeper when you think you can’t dig no more
Grabe ein wenig tiefer, wenn du denkst, du kannst nicht mehr graben
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
That old red dirt the first thing you learn
Der alte rote Schmutz das erste, was du lernst
You don’t get nothing that you don’t earn
Sie bekommen nichts, was Sie nicht verdienen
Humble pride that I grew up on
Demütiger Stolz, dass ich aufgewachsen bin
You find out just how bad you want it
Sie finden heraus, wie schlimm Sie es wollen
Sun in our eyes backs to the fences
Sonne in unseren Augen geht zu den Zäunen zurück
Didn’t know the odds were against us
Wusste nicht, dass die Chancen gegen uns waren
Hit the wall smoking and spinning
Schlage die Wand rauchen und drehen
Still wasn’t thinking ‘bout nothing but winning
Immer noch nicht gedacht 'bout nichts als gewinnen
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
Don’t stop till everything’s gone
Hör nicht auf, bis alles weg ist
Straight ahead never turn round
Geradeaus dreh dich nie um
Don’t back up, don’t back down
Sichern Sie sich nicht, gehen Sie nicht zurück
Full throttle wide open
Volldrossel weit geöffnet
You get tired, you don’t show it
Sie werden müde, Sie zeigen es nicht
Dig a little deeper when you think you can’t dig no more
Grabe ein wenig tiefer, wenn du denkst, du kannst nicht mehr graben
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
Maybe there’s another path
Vielleicht gibt es einen anderen weg
that will get you there a little bit faster,
Das bekommst du ein bisschen schneller
But I’m sticking with the one inside of me.
Aber ich bleibe mit dem einen in mir.
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
Don’t stop till everything’s gone
Hör nicht auf, bis alles weg ist
Straight ahead never turn round
Geradeaus dreh dich nie um
Don’t back up, don’t back down
Sichern Sie sich nicht, gehen Sie nicht zurück
Full throttle wide open
Volldrossel weit geöffnet
You get tired, you don’t show it
Sie werden müde, Sie zeigen es nicht
Dig a little deeper when you think you can’t dig no more
Grabe ein wenig tiefer, wenn du denkst, du kannst nicht mehr graben
That’s the only way I
Das ist der einzige Weg ich
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
Don’t stop till everything’s gone
Hör nicht auf, bis alles weg ist
Straight ahead never turn round
Geradeaus dreh dich nie um
Don’t back up, don’t back down
Sichern Sie sich nicht, gehen Sie nicht zurück
Full throttle wide open
Volldrossel weit geöffnet
You get tired, you don’t show it
Sie werden müde, Sie zeigen es nicht
Dig a little deeper when you think you can’t dig no more
Grabe ein wenig tiefer, wenn du denkst, du kannst nicht mehr graben
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
That’s the only way I know
Das ist der einzige Weg, den ich kenne
the only way I know
Der einzige Weg, den ich kenne