Songtexte.com.de

Jon Cozart After Ever After deutsche Übersetzung


Jon Cozart After Ever After Songtext
Jon Cozart After Ever After Übersetzung
If you've ever wondered why
Falls du dich jemals gefragt hast wieso
Disney's tales all end in lies
Alle Disney Märchen in Lügen enden
Here's what happened after all their dreams came true
Erfährst du hier, was geschah, nachdem alle ihre Träume wahr worden


I loved being princess down in -- this beautiful ocean blue
Ich liebte es eine Prinzessin im wunerschönen Meer zu sein
But mermaids are going missing -- they end up in someone's stew
Aber Meerjungfrauen gehen aus, sie landen in jemandes Eintopf
So just try to put yourself in -- to somebody else's gills
Also versuch mal dich in die Kiemen anderer hineinzuversetzen
You're killing my ecosystem -- with fishing and oil spills
Du tötest mein Ökostystem, mit fischen und Ölverschmutzungen
Thank you BP, thank you BP
Danke BP, Danke BP
The British are killing, oil is spilling
Die Briten sie töten, das Öl verschmutzt
Now I can't see... MY EYES!
Jetzt kann ich nichts sehen... MEINE AUGEN
Chinamen feast on Flounder's fins
Chinamann feiert mit Flounders Flossen
Plus the Japanese killed all my whale friends
Und die Japaner haben alle meine Walfreunde umgebracht
Oceans are browning, I think I'm drowning
Die Ozeane werden braun, ich glaube ich ertrinke
Thanks to BP
Danke BP
YOU SUCK!
du stinkst!


Hey, I'm OK, but I'm slightly scared
Hey, Ich bin okay, aber ich habe ein bisschen Angst
My husband's a mark for the War on Terror
Mein Ehemann ist eine Marke für den Krieg und Terror
Aladdin was taken by the CIA
Aladdin wurde von der CIA geschnappt!
We're not Taliban
Wir sind keine Taliban
You've got the wrong man
Ihr habt den falschen Mann
In Guantanamo Bay
In Guantanamo Bay
Prince Ali, where could he be, drowning in wawa
Prinz Ali, wo könnte er sein, ertinkt im Wasser
Interrogation from the nation of the "free"
Interrogation von der Nation der "Freiheit"
Bin Laden's taken the fall
Bin Laden ist gefallen
We're not trained pilots at all
Wir sind nicht einmal trainierte Piloten
Jafar went crazy and no one put up a fuss
Jafar wurde verrückt und niemand hat's gejuckt
We're for freedom, Genie can vouch for us
Wir sind für Freiheit, Genie kann das bezeugen
Bush was crazy, Obama's lazy, al-Qaeda's not in this country
Bush war verrückt, Obama its faul, al-Qaeda ist nicht in diesem Land
Set free my Prince Ali
Lasst meinen Prinz Ali frei


A whore! A whore!
Eine Hure! Eine Hure!
A whore, a whore, a whore!
Eine Hure! Eine Hure! Eine Hure!
This town's gone wild since I married Adam
Diese Stadt ist ausgerastet, seit ich Adam geheiratet habe
They think I'm going straight to hell
Sie denken ich gehe direkt in die Hölle
But the charges laid on me
Aber die Last liegt auf mir
Of bestiality
Die Brutalität
Could wind up getting me thrown in a cell
Könnte mich das in eine Zelle werfen
No, I'm overrun by mad men
Nein, ich werde von wütenden Männern überrant
I hear they plan to burn me at the stake
Ich hörte sie planen mich auf dem Scheiterhaufen zu verbrennen
They legit believe I'm Satan
Sie denken ich bin Satan
And now I hear that PETA's gonna take my beast away
Und jetzt höre ich, dass PETA mir mein Biest wegnehmen will


After John Smith traveled back to England
Nachdem John Smith zurück nach England gereist ist
I helped my people cultivate the fields
Half ich meinen Leuten die Felder zu kultivieren
More English, French, and Spaniards came to visit
Mehr Engländer, Franzosen und Spanier kamen zu besuch
And they greeted us with guns and germs and steel
Und sie begrüßten uns mit Knarren und Bakterien und stählen
They forced us into unknown lands of exile
Sie zwangen uns ins unbekannte Exil
They pillaged, raped, and left us all for dead
Sie plünderten, vergewaltigten und überlaßen uns dem Tod
So now I'm far more liberal with a weapon
Jetzt bin ich sehr viel liberaler mit einer Waffe
When I separate their bodies from their heads
Wenn ich die Körper von ihren Köpfen trenne
Have you ever held the entrails of an English guy?
Hast du jemals die Eingeweide eines Engländers gehalten?
Or bit the beating hearts of Spanish men?
Oder in das Herz eines Spaniers gebissen
Can you shoot an arrow in some French guy's eyeball?
Kannst du einen Pfeil in das Auge eines Franzosen schießen?
Can you paint with the red colors in these men
Kannst du mit den roten Farben in diesen Männern malen
I can murder if I please
Ich kann töten wenn ich muss
Cause I'm dying of disease
Denn ich sterbe an Krankheiten
I can paint with the red colors in these men
Ich kann mit den roten Farben in den Männern malen


Thanks to BP
Danke BP
Where's Prince Ali?
Wo ist Prinz Ali?
Bestiality
Brutalität
I've got STDs
Ich habe STDs