Kanye West Heartless deutsche Übersetzung
Kanye West Heartless Songtext
Kanye West Heartless Übersetzung
In the night, I hear 'em talk,
In der Nacht höre ich sie reden
The coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless
Irgendwo an dieser Straße verlor er sein Herz an eine so herzlose Frau
How could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
Oh, how could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
Wie konntest du so sein, kalt wie eine kühle Brise, ja
Just remember that you talkin' to me though
Erinnere dich daran das du mit mir redest
You know need to watch the way you talkin' to me, yo
Du solltest aufpassen, wie du mit mir redest
I mean after all the things that we've been through
Ich meine, nach all den Dingen, die wir gemeistert haben
I mean after all the things we got into
Ich meine nach denn Sachen die wir durchgemacht haben
Hey yo, I know of some things that you ain't told me
Hey ja ich weiß über ein paar Dinge Bescheid die du mir nicht erzählt hast
Hey yo, I did some things but that's the old me
Ich habe ein paar Dinge getan, aber das war mein altes Ich
And now you wanna get me back and you goin' show me
Und nun willst du mich zurück und willst es mir zeigen
So you walk around like you don't know me
Also läufst du herum als würdest du mich nicht kennen
You got a new friend, well I got homies
Du hast einen neuen Freund, nun, ich habe Homies
But in the end it's still so lonely
Aber am Ende ist es immer noch so einsam
In the night, I hear 'em talk,
In der Nacht höre ich sie reden
The coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless
Irgendwo an dieser Straße verlor er sein Herz an eine so herzlose Frau
How could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
Oh, how could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
How could be so Dr. Evil, you bringin' out a side of me that I don't know
Wie konntest du so böse sein, du bringst bei mir eine Seite zum Vorschein, die ich nicht kenne
I decided we weren't goin' speak so
Ich habe entschieden wir sprechen nicht so
Why we up three A.M. on the phone
Warum telefonieren wir um 3 Uhr morgens
Why does she be so mad at me for
Warum ist sie so sauer auf mich
Homie I don't know, she's hot and cold
Homi ich weiß es nicht, sie ist heiß und kalt
I won't stop, I won't mess my groove up
Ich höre nicht auf, ich mache nicht meinen groove kaputt
Cause I already know how this thing go
Denn ich weiß längst, wie die Sache läuft
You run and tell your friends that you're leaving me
Du rennst zu deinen Freunden und erzählst ihnen, dass du mich verlässt
They say that they don't see what you see in me
Sie sagen, dass sie nicht das in mir sehen, was du siehst
You wait a couple months then you gon' see
Du wartest ein paar Monate dann würst du sehen
You'll never find nobody better than me
Du wirst nie einen besseren als mich finden
In the night, I hear 'em talk,
In der Nacht höre ich sie reden
The coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless
Irgendwo an dieser Straße verlor er sein Herz an eine so herzlose Frau
How could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
Oh, how could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
Talkin', talkin', talkin', talk
Reden , Reden, Reden, Reden
Baby let's just knock it off
Baby lass uns einfach damit aufhören
They don't know what we been through
Sie wissen nicht was wir durchgemacht haben
They don't know 'bout me and you
Sie wissen nichts über mich und dich
So I got something new to see
Also habe ich etwas neues zu sehen
And you just goin' keep hatin' me
Und du wirst mich einfach weiterhin hassen
And we just goin' be enemies
und wir werden Feinde sein
I know you can't believe
Ich weiß du kannst nicht glauben,
I could just leave it wrong
ich könnte es falsch belassen
And you can't make it right
und du kannst es nicht richtig machen
I'm goin' take off tonight
Ich werde heute nacht abhauen
Into the night
in die Nacht...
In the night, I hear 'em talk,
In der Nacht höre ich sie reden
The coldest story ever told
Die kälteste Geschichte, die je erzählt wurde
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless
Irgendwo an dieser Straße verlor er sein Herz an eine so herzlose Frau
How could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?
Oh, how could you be so heartless?
Oh, wie konntest du so herzlos sein?