Songtexte.com.de

Lady Gaga Til It Happens To You deutsche Übersetzung


Lady Gaga Til It Happens To You Songtext
Lady Gaga Til It Happens To You Übersetzung
You tell me: "It gets better, it gets better in time"
Du sagst mir: " Es wird besser, es wird besser mit der Zeit
You say I'll pull myself together, pull it together
Du sagst, ich zieh mich zusammen, zieh es zusammen
"You'll be fine"
"Du wirst okay sein"


Tell me, what the hell do you know?
Sag mir, was zur Hölle weißt du?
What do you know?
Was weißt du?
Tell me, how the hell could you know?
Sag mir, wie zur Hölle konntest du wissen?
How could you know?
Wie könntest du es wissen?


Til it happens to you, you don't know how it feels
Bis es dir passiert, weißt du nicht wie es sich anfühlt
How it feels
Wie es sich anfühlt
Til it happens to you, you won't know
Bis es dir passiert, weißt du es nicht
It won't be real
Es wird nicht echt sein
No, it won't be real
Nein, es wir nicht echt sein
Won't know how it feels
Wirst nicht wissen wie es sich anfühlt


You tell me: "Hold your head up
Du sagst mir: " Halt den Kopf oben"
Hold your head up and be strong
Halt den Kopf oben und sei stark
'Cause when you fall, you gotta get up
Weil wenn du fällst, musst du aufstehen
You gotta get up and move on"
Musst du aufstehen und weiter gehen


Tell me, how the hell can you talk?
Sag mir, wie zur Hölle kannst du sprechen?
How can you talk?
Wie kannst du sprechen?
'Cause until you walk where I walk
Weil bis du gehst wo ich gehe
It's just all talk
Ist es nur Gerede


Til it happens to you, you don't know how it feels
Bis es dir passiert, weißt du nicht wie es sich anfühlt
How it feels
Wie es sich anfühlt
Til it happens to you, you won't know
Bis es dir passiert, weißt du es nicht
It won't be real (how could you know?)
Es wird nicht echt sein (Wie könntest du es wissen?)
No, it won't be real (how could you know?)
Nein, es wird nicht echt sein (Wie könntest du es wissen?)
Won't know how I feel
Wirst nicht wissen wie es sich anfühlt


Till your world burns and crashes
Bill deine Welt brennt und zusammen bricht
Till you're at the end, the end of your rope
Bis du am Ende bist, am Ende deines Seils
Till you're standing in my shoes
Bis du in meinen Schuhen stehst
I don't wanna hear nothing from you, from you, from you
Ich will nichts von dir hören, von dir, von dir
'Cause you don't know
Weil du weißt es nicht


Til it happens to you, you don't know how I feel
Bis es dir passiert, du weißt nicht wie es sich anfühlt
How I feel, how I feel
Wie ich mich fühle, wie ich mich fühle
Til it happens to you, you won't know
Bis es dir passiert, weißt du es nicht
It won't be real (how could you know?)
Es wird nicht echt sein (Wie könntest du es wissen?)
No, it won't be real (how could you know?)
Nein, es wird nicht echt sein (Wie könntest du es wissen?)
Won't know how it feels
Wirst nicht wissen wie es sich anfühlt


Til it happens to you, happens to you, happens to you
Bis es dir passiert, dir passiert, dir passiert
Happens to you, happens to you, happens to you
dir passiert, dir passiert, dir passiert
(How could you know?)
(Wie könntest du wissen?)
Til it happens to you, you won't know how I feel
Bis es dir passiert, wirst du nicht wissen wie ich mich fühle