Matoma Business deutsche Übersetzung
Matoma Business Songtext
Matoma Business Übersetzung
Marshall, sounds like an SOS...
Marshall, hört sich an wie ein Notruf...
Holy wack, unlyrical lyrics Andre, you're fuckin' right...
Heiliger Mist, nicht-lyrische Texte Andre, du hast recht
To the rapmobile, let's go...
Zum Rapmobil, auf geht's...
{Marshall, Marshall}, bitches and gentlemen, it's showtime, hurry hurry, step right up
{Marshall, Marshall}, Bitches und Gentlemen, es ist Showtime, auf geht's, kommt hoch
introducing the star of our show, his name is, {Marshall}, you wouldn't want to be anywhere else
Und jetzt kommt der Star unserer Show, sein Name ist {Marshall}, Sie würden jetzt nicht woanders
in the world right now, so without further ado, I bring to you, {Marshall}...
in der Welt sein wollen. Und ohne Umwege bringe ich Ihnen jetzt: {Marshall}
You 'bout to witness hip-hop in it's most purest, more rawest form, flow almost flawless, most
du wirst jetzt Hip Hop in seiner pursten, rohsten Form, fast perfekter Flow,
hardest, most honest known artist, chip off the old block, but ol' Doc is, {back}, looks like
härtester, bekanntester ehrlicher Künstler, vom alten Block, der alte Doc ist {zurück}, sieht so aus als ob
Batman brought his own Robin, oh God, Sadam's got his own Laden, with his own private plane, his
Batman seinen eigenen Robin, oh Gott, Sadam hat seinen eigenen Laden, mit seinem eigenen Privatjet, seinem
own pilot, set to blow college dorm rooms doors off the hinges, oranges, peach, pears, plums
eigenen Piloten, der Uni-Schlafsaal-Türen aus der Verankerung holt, Orangen, Pfirsiche, Trauben, Pflaumen,
syringes, {vnn vnn}, yeah here I come, I'm inches, away from you, dear fear none, hip-hop is in
Spritzen {vnn vnn}, yeah hier komm ich, ich bin Zentimeter von dir weg, fürchte dich vor nichts, Hip Hop ist im
a state of 911, so...
Ausnahmezustand, also...
Let's get down to business, I don't got no time to play around, what is this, must be a circus in town
Lass uns zur Sache kommen, ich hab keine Zeit für Spielchen, was ist das, muss wohl ein Zirkus in der Stadt sein
let's shut the shit down on these clowns, can I get a witness, {hell yeah}
Lass uns den Clown-Scheiß beenden, kann ich nen Zeugen bekommen, {hell yeah}
Let's get down to business, I don't got no time to play around, what is this, must be a circus in town
Lass uns zur Sache kommen, ich hab keine Zeit für Spielchen, was ist das, muss wohl ein Zirkus in der Stadt sein
let's shut the shit down on these clowns, can I get a witness, {hell yeah}...
Lass uns den Clown-Scheiß beenden, kann ich nen Zeugen bekommen, {hell yeah}...
So skip to your lou while I do what I do best, you ain't even impressed no more, you're used to
Also lass uns das überspringen, ich mach was ich am besten kann, du bist nie mehr beeindruckt, du kennst das,
it, flows too wet, nobody close to it, nobody says it, but still everybody knows the shit, the
der Flow ist zu nass, keiner ist nah dran, keiner sagt's aber jeder weiß den Scheiß, der
most hated on out of all those who say they get hated on in eighty songs and exaggerate it all
von allen, die in 80 Songs sagen sie werden gehatet und es übertreiben, am meisten gehatet wird
so much, they make it all up, there's no such thing, like a female with good looks, who cooks
Die übertreiben so hart, denken sich alles aus, es gibt keine gut aussehenden Frauen die kochen
and cleans, it just means so much more to so much more people when you're rappin' and you know
und putzen, es bedeutet so vielen Leuten so viel mehr wenn du rapst, und du weißt
what for, the show must go on, so I'd like to welcome y'all to Marshall and Andre's carnival
Wofür, die Show muss weiter gehen und ich will euch jetzt alle zu Marshall & Andres Karneval willkommen heißen
c'mon now...
Auf geht's jetzt...
You can
Du kannst
even call collect, the most feared duet, since me and Elton played career Russian Roulette, and
sogar collect anrufen, das respektierteste Duett seit ich und Elton John Profi-Russisch Roulette spielten, und
never even see me blink or get to bustin' a sweat, people steppin' over people just to rush to
Nie hat man mich blinzeln oder schwitzen sehen, Menschen gehen über Menschen nur um
the set, just to get to see an MC who breathes so freely, ease over these beat's and be so
an's Set zu kommen, um einen MC zu sehen der so frei ist, Easy und Breezy über den Beats,
breezy, Jesus how can shit be so easy, how can one Chandra be so Levy, turn on these beats
Jesus, wie kann die Scheiße so einfach sein, wie kann ein Chandra so Levy sein, mach diese Beats an
MC's don't see me, believe me BET and MTV are gonna grieve, when we leave, dog fo' sheezy
MCs sehen mich nicht, glaub mir BET und MTV werden trauern wenn wir gehen, Hund für Sheezy
can't leave rap alone, the game needs me, 'till we grow beards, get weird, and disappear into
kann Rap nicht allein lassen, es braucht mich, bis wir uns Bärte wachsen lassen, komisch werden und
the mountains, nothin' but clowns down here, but we ain't fuckin around round here, yo' Dre
in die Berge verschwinden, nichts als Clowns da unten, aber wir albern hier nicht rum, yo Dre,
what up, can I get a hell, hell yeah, now...
Wie geht's, kann ich ein hell, hell yeah, jetzt...
So there you have it folks, {Marshall}, has come to save the day, back with his friend Andre
Da habt ihr's Leute, {Marshall} kam und hat den Tag gerettet, zurück mit seinem Freund Andre
and to remind you that bullshit does not pay, because, {Marshall}, and Andre are here to stay
und um euch dran zu erinnern dass Bullshit nicht belohnt wird, weil {Marshall} und Andre hier sind um zu bleiben
and never go away until our dying day until we're old and grey, {Marshall}, so until next time
und nicht zu gehen, bis zu unserem Tod, wenn wir grau und alt sind, {Marshall} also bis nächstes mal
friends, same blonde hair, same rap channel, good night everyone, thank you for coming, your
Freunde, die selben blonden Haare, selber Rap-Kanal, gute Nacht, danke fürs kommen, euer
host for the evening, {Marshall}, oh, ha...
Gastgeber für den Abend, {Marshall}, oh, ha...