MisterWives Coffins deutsche Übersetzung
MisterWives Coffins Songtext
MisterWives Coffins Übersetzung
I gave my hand for you to hold,
Ich gab dir meine Hand um sie zu halten.
I gave my love that you went and sold,
Ich gab dir meine Liebe, die du genommen und verkauft hast.
Exchanged our song for another
Unser Lied durch ein Anderes ersetzt
Can't blame, this dead flame that once glowed like no other.
Ich kann dieser toten Flamme keinen Vorwurf machen, die einst leuchtete wie keine Andere.
How do you soften the thought of carrying coffins?
Wie versüßt du den Gedanken einen Sarg zu tragen?
We were so alive, only to see us wither and die.
Wir waren so lebendig, nur um uns verwelken und sterben zu sehen.
You said you'd stand even if this Would all fall
Du sagtest, du würdest stehen, auch wenn alles fallen würde
You're yearning, yeilded, when you hit the wall
Deine Sehnsucht, deine Resignation, als du die Wand trafst.
I shook your ears tried to make you hear my call
Ich schüttelte deine Ohren, versuchte, dass du meinen Schrei hörst.
But your were long gone no hope in this sunless dawn.
Aber du warst schon lange gegangen, keine Hoffnung an diesem sonnenlosen Sonnenuntergang.
How do you soften the thought of carrying coffins?
Wie versüßt du den Gedanken einen Sarg zu tragen?
We were so alive, only to see us wither and die
Wir waren so lebendig, nur um uns verwelken und sterben zu sehen.
Woah-aoh-ohhhh
Woah-aoh-ohhhh
Why must soil run dry?
Warum muss der Boden trocken werden?
And I never ever thought I'd hear these words be said,
Und ich habe niemals gedacht, dass ich diese Worte ausgesprochen hören würde
Now I lay here in an unmade bed
Jetzt liege ich hier in meinem ungemachten Bett
Empty stomach unable to be fed,
Leerer Magen, unmöglich zu füllen
Your ego swallowed and from there you fled.
Dein Ego verschluckte es und von dort flohst du.
So far away could not find your way back
So weit weg, konnte deinen Weg zurück nicht finden
Walked down the path, wet feed slip through the cracks
Ging den Pfad entlang, nasse Füße schlitterten durch die Spalten
Wet feet slip through the cracks,
Nasse Füße schlitterten durch die Spalten
Could not find your way back,
Konnte deinen Weg zurück nicht finden
Wet feet slip through the cracks,
Nasse Füße schlitterten durch die Spalten
Could not find your way back.
Konnte deinen Weg zurück nicht finden
How do you soften the thought of carrying coffins?
Wie versüßt du den Gedanken einen Sarg zu tragen?
We were so alive only to see us wither and die.
Wir waren so lebendig, nur um uns verwelken und sterben zu sehen.
Woah-aoh-ohhhh
Woah-aoh-ohhhh
Why must soil run dry
Warum muss der Boden trocken werden?