Songtexte.com.de

Monrose What You Don't Know deutsche Übersetzung


Monrose What You Don't Know Songtext
Monrose What You Don't Know Übersetzung
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is that your scars are beautiful
ist, dass deine Narben wunderschön sind
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is your imperfections are what make me whole
ist, dass deine Unvollkommenheit mich erst komplett macht
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is how I spiral down
ist, wie ich mich winde,
Cause I can't speak whenever you're around
denn ich kann nicht sprechen, wann immer du in meiner Nähe bist


And it's not like me to hide behind a wall
Und es ist nicht meine Art, mich zu verstecken
And it's not like me to fear the fall
Und es ist nicht meine Art, sich vor dem scheitern zu fürchten


What you don't know
Was du nicht weißt,
Is that I lay awake
ist, dass ich wach liege
Wishing you were here tonight
und mir wünsche, dass du heute Nacht hier wärst
What you don't know
Was du nicht weißt,
That I loved you long before we were alive
ist, dass ich dich, lange bevor wir am Leben waren, bereits geliebt habe
Cause how would you know, how could you know
Wie solltest du das wissen? Wie könntest du das wissen?
So now I'm gonna tell you everything
Deshalb werde ich dir jetzt alles erzählen


What you don't know
Was du nicht weißt,
I have studied the way you walk
ist, dass ich deinen Gang studiert habe
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is I've already kissed you in the shadows of my heart
ist, dass ich dich längst ganz tief in meinem Herzen geküsst habe
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is that you're poetry
ist, dass du Poesie bist,
If you turn around there's someone you won't see
denn wenn du dich umdrehst, wirst du mich nicht sehen


And it's not like me to hide behind a wall
Und es ist nicht meine Art, mich zu verstecken


What you don't know
Was du nicht weißt,
is that I lay awake
ist, dass ich wach liege
Wishing you were here tonight
und mir wünsche, dass du heute Nacht hier wärst
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is that I loved you long before we were alive
ist, dass ich dich, lange bevor wir am Leben waren, bereits geliebt habe
Cause how would you know, how could you know
Wie solltest du das wissen? Wie könntest du das wissen?
So now I'm gonna tell you everything
Deshalb werde ich dir jetzt alles erzählen


What you don't know
Was du nicht weißt,
What you don't know
Was du nicht weißt,


What you don't know
Was du nicht weißt,
Is when the moon and the sun collide
ist, wenn der Mond und die Sonne aufeinandertreffen;
The morning comes
der Morgen anbricht;
there's time I won't be afraid to try
dann werde ich dieses Mal keine Angst davor haben es zu versuchen


What you don't know
Was du nicht weißt,
is that I lay awake
ist, dass ich wach liege
Wishing you were here tonight
und mir wünsche, dass du heute Nacht hier wärst
What you don't know
Was du nicht weißt,
Is that I loved you long before we were alive
ist, dass ich dich, lange bevor wir am Leben waren, bereits geliebt habe
Cause how would you know, how could you know
Wie solltest du das wissen? Wie könntest du das wissen?
So now I'm gonna tell you everything
Deshalb werde ich dir jetzt alles erzählen


What you don't know
Was du nicht weißt,