Mudvayne Forget to Remember deutsche Übersetzung
Mudvayne Forget to Remember Songtext
Mudvayne Forget to Remember Übersetzung
What have I done?
Was habe ich getan ?
Where have I come from?
Wo kam ich her ?
When I burnt the backs
Als ich den Rücken verbrannte
With the sun through a glass
Mit der Sonne durch ein Glas
Did I seal the loss
Habe ich den Verlust versiegelt
That's become me?
Das zu mir geworden ist
Feeling undone
Fühle mich unfertig
What have I become?
Was bin ich geworden ?
When I turned my back on you
Als ich dir den Rücken zudrehte
I turned my back on myself
Ich drehte mir selbst den Rücken zu
And became this machine
Und wurde zu dieser Maschine
Thoughtlessness
Gedankenlosigkeit
Selfishness
Selbstsucht
Hopelessness
Hoffnunglosigkeit
Arrogant
Arrogant
I feel it on the inside
Ich fühle es in mir drin
Twisting and contorting
Verdrehend und verziehend
Memory has shaped me once again
Die Erinnerung hat mich wieder geformt
Still feel you on the inside
Fühle dich immer noch in mir
Biting through and stinging
Durchbeißend und stechend
Will I ever forget to remember?
Werde ich jemals vergessen mich zu erinnern ?
Shadows in the sun
Schatten in der Sonne
Filter through us
filtern durch uns
Still wrestle the demons
Bekämpfe immer noch die Dämonen
That arrested me as a child
Die mich als Kind gefangen nahmen
Confession rejected
Das Geständniss wurde abgeleht
We grow up
Wir wachsen auf
To give up
um aufzugeben
People step on the cracks
Leute treten auf die Risse
For wounds owed paid back
Um geschuldete Wunden zurückzuzahlen
Through the words of surrender
Durch die Worte des aufgebens
Emptiness
Leere
Loneliness
Einsamkeit
Listlessness
Lustlosigkeit
Worthless
Wertlos
I feel it on the inside
Ich fühle es in mir drin
Twisting and contorting
Verdrehend und verziehend
Memory has shaped me once again
Die Erinnerung hat mich wieder geformt
Still feel you on the inside
Fühle dich immer noch in mir
Biting through and stinging
Durchbeißend und stechend
Will I ever forget to remember?
Werde ich jemals vergessen mich zu erinnern ?
Can you save me?
Kannst du mich retten ?
From myself
vor mir selbst
From these memories
Vor den Erinnerungen
Can you save me?
Kannst du mich retten ?
From myself
vor mir selbst
From these memories
Vor den Erinnerungen
Surrender
Kapitulation
To the shadows
zu den Schatten
Haunting inside
die in mir spuken
Bleed through you
bluten durch dich
Surrender to the secretes, inside
Übergib dich den Sekreten in dir
Lies within you
Die in dir liegen
I feel it on the inside
Ich fühle es in mir drin
Twisting and contorting
Verdrehend und verziehend
Memory has shaped me once again
Die Erinnerung hat mich wieder geformt
Still feel you on the inside
Fühle dich immer noch in mir
Biting through and stinging
Durchbeißend und stechend
Will I ever forget to remember?
Werde ich jemals vergessen mich zu erinnern ?
Can't feel you on the inside
Kann dich nicht in mir spüren
Set down the bag and left it
lagst die Tasche ab und hautest ab
Lost memory has left me
Das verlorene Gedächtnis hat mich verlassen
One again
Wieder mal
Open up the inside
Öffne das Innere
Admission for the cleansing
Eintritt zur Reinigung
Now that I've forgotten to remember
Jetzt wo ich vergaß mich zu erinnern
Surrender
Kapitulation
To the shadows
zu den Schatten
Haunting inside
die in mir spuken
Bleed through you
bluten durch dich