Songtexte.com.de

Natasha Bedingfield Soulmate deutsche Übersetzung


Natasha Bedingfield Soulmate Songtext
Natasha Bedingfield Soulmate Übersetzung
Incompatible, it don't matter though
Nicht kompatibel, aber egal
'cos someone's bound to hear my cry
Denn irgendjemand muss meinen Ruf doch hören
Speak out if you do
Sag es, wenn du ihn hörst
You're not easy to find
Du bist nicht leicht zu finden


Is it possible Mr. Loveable
Ist es möglich Herr Liebenswert
Is already in my life?
ist bereits in meinem Leben?
Right in front of me
Direkt vor mir
Or maybe you're in disguise
oder vielleicht bist du verkleidet


'Cause someone's bound to hear my cry
Denn irgendjemand muss meinen Ruf doch hören
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann
Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,


If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann
Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,


If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
Here we are again, circles never end
Da sind wir wieder, weil Kreise kein Ende haben
How do I find the perfect fit
Wie finde ich den perfekten Partner
There's enough for everyone
Es gibt genug für jeden


But I'm still waiting in line
Aber ich stehe immer noch in der Warteschlange


'Cause someone's bound to hear my cry
Denn irgendjemand muss meinen Ruf doch hören
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann


Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,
If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann
Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,
If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
Most relationships seem so transitory
Die meisten Beziehungen sind vergänglich
They're all good but not the permanent one
Die haben alle etwas Gutes, aber sind nicht von Dauer
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann
Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,
If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
Who doesn't long for someone to hold
Wer sehnt sich nicht nach jemanden, den man umarmen kann
Who knows how to love you without being told
Der weiss, wie man einen liebt ohne es gesagt zu bekommen
Somebody tell me why I'm on my own
Kann mir jemand sagen, warum ich auf mich alleine gestellt bin,
If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt
If there's a soulmate for everyone
Wenn es einen Seelenverwandten für jeden gibt