Ozan Colakoglu Aşk Gitti Bizden deutsche Übersetzung
Feat TarkanOzan Colakoglu Aşk Gitti Bizden Songtext
Ozan Colakoglu Aşk Gitti Bizden Übersetzung
Bana müsade hadi bye bye
meine Erlaubnis, jetzt bye bye
Bundan böyle bizi mazi say
deswegen zähl uns so zur Vergangenheit
Sanma ki içim buruk değil
denk nicht, innerlich bin ich nicht verletzt
E ayrılık bu kime kolay
das ist ja auch eine Trennung, für wen ist das schon leicht
Nerde şimdi o içimde
wo sind jetzt die
Uçuşan kelebekler
Schmetterlinge in meinem Bauch
Bende o duygulardan
bei mir bleiben diese Gefühle
Hiç kalmadı eser
garnicht mehr zurück
Biri sen biri ben
einer du, einer ich
İki damla yaş aktı gözlerimden
zwei Tränen tropfen aus meinen Augen
Olmadı olduramadık
es klappte nicht, wir haben es nicht geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Önce sen sonra ben
erst du, dann ich
Kaydık yıldız gibi gökyüzünden
rutschten wir wie Sterne vom Himmel
Bi türlü tutturamadık
wir haben es auf keinem Weg geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Tanıdık hikaye malum
vermutlich eine bekannte Geschichte
Aşkı gurura feda ettik
haben die Liebe dem Stolz geopfert
Dönüşü yok ki bu sonun
es gibt kein Rückweg von diesem Ende
Ayrı dünyalara düşüverdik
wir sind in verschiedene Welten gefallen
Nerde şimdi o içimde
wo sind jetzt die
Uçuşan kelebekler
Schmetterlinge in meinem Bauch
Bende o duygulardan
bei mir bleiben diese Gefühle
Hiç kalmadı eser
garnicht mehr zurück
Biri sen biri ben
einer du, einer ich
İki damla yaş aktı gözlerimden
zwei Tränen tropfen aus meinen Augen
Olmadı olduramadık
es klappte nicht, wir haben es nicht geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Önce sen sonra ben
erst du, dann ich
Kaydık yıldız gibi gökyüzünden
rutschten wir wie Sterne vom Himmel
Bi türlü tutturamadık
wir haben es auf keinem Weg geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Bu bahçelerde bir zamanlar
in diesen Gärten, in Zeiten
Renk renk çicekler açardı
blühten bunte bunte Blumen
Ne yazık ki soldular
schade aber, dass sie jetzt verwelkt sind
Nasıl oldu da öyle bir anda
wie ist das so plötzlich passiert
Olduk birer yabancı
wir sind Fremde geworden
Ne yazık ki ayrıldı yollar
schade aber, dass die Wege sich trennten
Biri sen biri ben
einer du, einer ich
İki damla yaş aktı gözlerimden
zwei Tränen tropfen aus meinen Augen
Olmadı olduramadık
es klappte nicht, wir haben es nicht geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Önce sen sonra ben
erst du, dann ich
Kaydık yıldız gibi gökyüzünden
rutschten wir wie Sterne vom Himmel
Bi türlü tutturamadık
wir haben es auf keinem Weg geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Biri sen biri ben
einer du, einer ich
İki damla yaş aktı gözlerimden
zwei Tränen tropfen aus meinen Augen
Olmadı olduramadık
es klappte nicht, wir haben es nicht geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg
Önce sen sonra ben
erst du, dann ich
Kaydık yıldız gibi gökyüzünden
rutschten wir wie Sterne vom Himmel
Bi türlü tutturamadık
wir haben es auf keinem Weg geschafft
Ve aşk gitti bizden
und die Liebe von uns ist weg