Rendezvous At Two Too Much deutsche Übersetzung
Rendezvous At Two Too Much Songtext
Rendezvous At Two Too Much Übersetzung
I know you
ich kenne dich
And you know me
und du kennst mich
So why are we
also warum
Sleeping separately?
schlafen wir getrennt?
Say you love me
sagst du liebst mich
And I love you
und ich liebe dich
Then we argue
dann streiten wir uns
And you needin' proof
und du brauchst einen Beweis
I know you're only hurting
ich weiß du bist nur verletzt
'Cause the person before me broke your heart
weil die Person vorne dein Herz gebrochen hat
And you know it that I notice
und du weißt das ich es wahrgenommen habe
When we slowly start to fall apart
als wir langsam anfingen auseinander zu gehen
But know I'll never give you up
aber du musst wissen das ich dich nie aufgeben werde
Maybe we've just had too much
vielleicht hatten wir einfach zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I know you
ich kenne dich
And you know me
und du kennst mich
Can't you just hold me
kannst du mich nicht einfach halten
'Til we fall asleep?
bis wir einschlafen?
'Cause I say I want you
weil ich sag ich will dich
And I need you
und ich brauch dich
Then we argue
dann streiten wir uns
And I'm needin' proof
und ich brauche beweise
'Cause my imagination's goin' crazy
weil meine Vorstellungen spielen verrückt
I can't take this no more
und ich kann das nicht mehr mitmachen
And you know it that I notice
und du weißt das ich es wahrgenommen habe
When we slowly start to fall apart
als wir langsam anfingen auseinander zu gehen
But know I'll never give you up
aber du musst wissen das ich dich nie aufgeben werde
Maybe we've just had too much
vielleicht hatten wir einfach zu viel
Or maybe it's just bad luck
oder vielleicht ist es einfach nur pech
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
Sippin' on that liquor to feel better 'bout yourself
trinkt von dem Alkohol um dich besser zu fühlen
While I get lost inside a beat because it's better for my health
während ich verloren bin in einem Schlag wie es besser ist für meine Gesundheit
I ain't got no reason to stay mad at you, or follow through
ich habe keinen Grund wütend auf dich zu sein
I'm past excuses, it's just I'm feelin' useless
ich bin über Entschuldigungen, ich fühle mich einfach nur nutzlos
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel
I-I-I-I
ich ich ich ich
Too-too-too-too
zu zu zu zu
Too much
zu viel