Rihanna Umbrella deutsche Übersetzung
Rihanna Umbrella Songtext
Rihanna Umbrella Übersetzung
Yeah, Rihanna
Yeah, Rihanna
Good Girl Gone Bad
Gutes Mädchen wurde böse
Take three, action
Nimm 3, Action
No clouds in my storms
Keine Wolken in meinen Stürmen
Let it rain, I hydroplane into fame
Lass es regnen, ich gleite in den Ruhm
Comin' down like the Dow Jones
Komme runter wie die Dow Jones
When the clouds come, we gone
Wenn die Wolken kommen, sind wir weg
We Roc-A-Fellas
Wir Roc-A-Fellas
We fly higher than weather
Wir fliegen höher als das Wetter
And she flies it better
Und sie fliegt es besser
You know me, in anticipation for precipitation
Du kennst mich, in Erwartung auf Niederschlag
Stack chips for the rainy day
Stack Chips für den Regentag
Jay, Rain Man is back with Little Miss Sunshine
Jay, Regenmann ist zurück mit der kleinen Miss Sonnenschein
Rihanna, where you at?
Rihanna, wo bist du?
You had my heart, and we'll never be worlds apart
Du hattest mein Herz, und wir werden nie Welten voneinander entfernt sein
Maybe in magazines, but you'll still be my star
Vielleicht in Magazinen, aber du wirst immer noch mein Star sein
Baby 'cause in the dark, you can't see shiny cars
Baby, denn im dunklen kannst du glänzende Augen nicht sehen
And that's when you need me there
Und das ist wo du mich brauchst
With you, I'll always share
Mit dir, werde ich immer teilen
Because when the sun shines, we'll shine together
Denn wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Sagte dir ich werde für immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte ich werde immer deine Freundin sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Machte einen Schwur, dass ich es bis zum Ende überleben würde
Now that it's raining more than ever
Jetzt da es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Wissen wir das wir immer noch uns haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh eh, eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh eh eh eh)
These fancy things will never come in between
Diese schicken Dinge werden nie dazwischen kommen
You're part of my entity, here for infinity
Du bist ein Teil meines Daseins, hier für die Unendlichkeit
When the war has took its part
Als der Krieg seinen Part übernommen hat
When the world has dealt its cards
Als die Welt ihre Karten austeilte
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Wenn die Hand hart ist werden wir zusammen dein Herz reparieren
Because when the sun shines, we'll shine together
Denn wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Sagte dir ich werde für immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte ich werde immer deine Freundin sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Machte einen Schwur, dass ich es bis zum Ende überleben würde
Now that it's raining more than ever
Jetzt da es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Wissen wir das wir immer noch uns haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh eh, eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh eh eh eh)
You can run into my arms
Du kannst in meine Arme rennen
It's okay, don't be alarmed, come in to me
Es ist okay, sei nicht alarmiert, komm zu mir
There's no distance in between our love
Da ist keine Distanz zwischen unserer Liebe
So go on and let the rain pour
Also geh weiter und lass den Regen strömen
I'll be all you need and more
Ich werde alles sein was du brauchst und mehr
Because when the sun shines, we'll shine together
Denn wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Sagte dir ich werde für immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte ich werde immer deine Freundin sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Machte einen Schwur, dass ich es bis zum Ende überleben würde
Now that it's raining more than ever
Jetzt da es mehr regnet denn je
Know that we'll still have each other
Wissen wir das wir immer noch uns haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh)
Under my umbrella
Unter meinem Regenschirm
(Ella ella, eh eh eh eh, eh eh)
(Schirm, Schirm, eh eh eh eh eh eh)
It's raining, raining
Es regnet, regnet
Ooh baby, it's raining, raining
Ooh baby, es regnet, regnet
Baby, come in to me
Baby, komm zu mir
Come in to me
Komm zu mir
It's raining, raining
Es regnet, regnet
Ooh baby, it's raining, raining
Ooh baby, es regnet, regnet
You can always come here to me
Du kannst immer zu mir kommen
Come in to me
Komm zu mir
It's pouring rain, it's pouring rain
Es ist strömender Regen, es ist strömender Regen
Come in to me, come in to me
Komm zu mir, komm zu mir
It's pouring rain, it's pouring rain
Es ist strömender Regen, es ist strömender Regen
Come in to me, come in to me
Komm zu mir, komm zu mir