Sam Tsui Shadow deutsche Übersetzung
Sam Tsui Shadow Songtext
Sam Tsui Shadow Übersetzung
Bags all packed, make sure you remember everything
Alle Taschen gepackt, versichere dich dass du dich an alles erinnerst
No looking back, no more; not for anything.
Kein zurück schauen, nicht mehr, nicht für etwas.
This is what you wanted, isn't it?
Das ist was du willst, oder?
Clear it out just like you've never been
Klär es aus wie wärst du niemals da
What's a goodbye good for, anyway?
Sowieso, für was soll ein Abschied gut sein?
There's nothing left of you to remind me
Da ist nichts mehr dass mich an dich erinnert
But somehow you're still standing behind me
Aber irgendwie bleibst du hinter mir stehen
I'm trying hard to forget you
Ich versuche dich zu vergessen
But my empty walls won't let me let you go
Aber meine leeren Wände wollen nicht dass ich dich loslasse
When you took it all, you forgot your shadow
Als du alles nahmst, vergaßest du deinen Schatten
You say you wish me well without you
Du sagst du wünschst mir alles gute ohne dich
But something 'bout you tells me that you know, oh oh
Aber etwas von dir sagt mir das du weißt, oh oh
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow
Dein Schatten, dein Schatten
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow, your shadow, oh oh
Dein Schatten, dein Schatten, dein Schatten,oh oh
Hide all your photographs
Verstecke all deine Fotos
But I can feel you watching me
Aber ich spüre dass du mich anschaust
How long does your memory last?
Wie lang bleibt die Erinnerung noch?
It's time I ought to be
Es ist Zeit dass ich sein sollte
Moving on and getting over you
Bewege mich weiter und komme zu dir
I bet it looks like I'm not even trying to
Ich wette, es sieht aus als hätt ich es noch nicht einmal versucht
Here all alone, my past on the walls
Hier ganz alleine, meine Vergangenheit an den Wänden
With nothing left of you to remind me
Mit nichts dass mich an dich erinnert
So why are you still standing behind me
Also warum bleibst du hinter mir stehen
I'm trying hard to forget you
Ich versuche dich zu vergessen
But my empty walls won't let me let you go
Aber meine leeren Wände wollen nicht dass ich dich loslasse
When you took it all, you forgot your shadow
Als du alles nahmst, vergaßest du deinen Schatten
You say you wish me well without you
Du sagst du wünschst mir alles gute ohne dich
But something 'bout you tells me that you know, oh oh
Aber etwas von dir sagt mir das du weißt, oh oh
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow
Dein Schatten, dein Schatten
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow, your shadow, oh oh
Dein Schatten, dein Schatten, dein Schatten,oh oh
It's always there, too close, too much
Es ist immer da, zu nah, zu viel
The shape of something I can't touch
Die Form von etwas das ich nicht berühren kann
I turn, and find the shadow's grown
Ich drehe mich und sehe die Schatten wachsen
Those empty eyes I begged to stay
Diese leeren Augen die ich angebettelt habe zu bleiben
Are watching me from yesterday
Beobachten mich seit gestern
You can leave me, can you leave me alone?
Du kannst mich verlassen, kannst du mich alleine lassen
I'm trying hard to forget you
Ich versuche dich zu vergessen
But my empty walls won't let me let you go
Aber meine leeren Wände wollen nicht dass ich dich loslasse
Let me go
Lass mich gehen
You say you wish me well without you
Du sagst du wünschst mir alles gute ohne dich
But something 'bout you tells me that you know, oh oh
Aber etwas von dir sagt mir das du weißt, oh oh
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow
Dein Schatten, dein Schatten
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow, your shadow, oh oh
Dein Schatten, dein Schatten, dein Schatten,oh oh
When you took it all you forgot
Als du alles nahmst, vergaßest du
Your shadow, your shadow
Dein Schatten, dein Schatten
Bags all packed, make sure you remember everything
Alle Taschen gepackt, versichere dich dass du dich an alles erinnerst