Songtexte.com.de

Selena Gomez Ghost Of You deutsche Übersetzung

Feat The Scene
Selena Gomez Ghost Of You Songtext
Selena Gomez Ghost Of You Übersetzung
Turn my back to the door
Dreh den Rücken zur Tür
Feel so much better now
Fühl mich so viel besser
Don't even try anymore
Versuche es nicht einmal mehr
Nothing left to lose
Nichts mehr zu verlieren
There's a voice that's in the air
Da ist eine Stimme in der Luft
Saying 'don't look back nowhere'
Die sagt: "Schau nicht mehr zurück."
There's a voice that's always there
Da ist eine Stimme, die immer da ist


And I'll never be quite the same
und ich werde nie die selbe sein
As I was before this
wie ich vorher war
Part of you still remains
ein Teil von dir bleibt noch
Though its out of focus
obwohl es unscharf ist
You're just somewhere that I've been
Du bist nur irgendwo wo ich war
And I wont go back again
Und ich werde nicht zurückgehen
You're just somewhere that I've been
Du bist nur irgendwo wo ich war


I'm breathing in, breathing out
Ich atme ein, atme aus
Ain't that what it's all about?
Dreht sich nicht alles darum?
Living life crazy loud
Leben leben verrückt laut
Like I have the right to
wie ich das Recht habe
No more words in my mouth
keine Wörter in meinem mund
Nothing left to figure out
Nichts mehr um herauszufinden
But I don't think I'll ever break through
aber ich glaube nicht dass ich jemals durchbrechen werde
The ghost of you
dein Geist


And I'll never be like I was
und ich werde niemals so sein wie ich war
The day I met you
Am Tag als ich dich traf
Too naive, yes I was
Zu naiv, ja das war ich
Boy let's that's why i let you in
Junge, deswegen habe ich dich reingelassen
Wear your memory like a stain
Trage deine Erinnerungen wie einen fleck
Can't erase or numb the pain
Kann den schmerz nicht löschen oder betäuben
Here to stay with me forever
bleib hier bei mir für immer


Breathing in, breathing out
Atme ein, atme aus
Ain't that what it's all about?
Dreht sich nicht alles darum?
Living life crazy loud
Leben leben verrückt laut
Like I have the right to
wie ich das Recht habe
No more words in my mouth
keine Wörter in meinem mund
Nothing left to figure out
Nichts mehr um herauszufinden
But I don't think I'll ever break through
aber ich glaube nicht dass ich jemals durchbrechen werde
The ghost of you
dein Geist


One of these days, I'll wake up from this bad dream I'm dreaming
Eines Tages werde ich von diesem bösen Traum, den ich träume, aufwachen
One of these days i pray that I'll be over over over you
Eines Tages bete ich, dass ich über dich hinwegkomme
One of these days, I'll realize that I'm so tired of feeling confused
Eines Tages realisiere ich, dass ich es so satthabe, verwirrt zu sein
But for now there's a reason that you're still here in my heart...
aber jetzt gibt es einen Grund dass du noch hier in meinem Herzen bist
I'm breathing in, breathing out
Ich atme ein, atme aus
Ain't that what it's all about?
Dreht sich nicht alles darum?
Living life crazy loud
Leben leben verrückt laut
Like I have the right to
wie ich das Recht habe


No more words in my mouth
keine Wörter in meinem mund
Nothing left for me to doubt
Nichts bleibt für mich zu zweifeln
But I don't think I'll ever break through
aber ich glaube nicht dass ich jemals durchbrechen werde
The ghost of you
dein Geist
Breathing in, breathing out
Atme ein, atme aus
Breathing in, breathing out
Atme ein, atme aus
Like i have the right to
wie ich das Recht habe
No more words in my mouth
keine Wörter in meinem mund
Nothing left to figure out
Nichts mehr um herauszufinden
But I don't think I'll ever break through
aber ich glaube nicht dass ich jemals durchbrechen werde
The ghost of you
dein Geist