Taylor Swift Better Than Revenge deutsche Übersetzung
Taylor Swift Better Than Revenge Songtext
Taylor Swift Better Than Revenge Übersetzung
Now go stand in the corner
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
And think about what you did
Und denke darüber nach was du getan hast
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
Ha
Ha
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
Time for a little revenge
Zeit für ein bisschen Rache
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
The story starts when it was hot and it was summer
Die Geschichte beginnt als es heiß war, es war Sommer
And I had it all, I had him right there where I wanted him
Und ich hatte alles, ich hatte ihn genau da wo ich ihn haben wollte
She came along, got him alone, and let's hear the applause
Sie kam vorbei, traf ihn allein, und lasst uns den Applaus hören
She took him faster than you can say sabotage
Sie hatte ihn schneller als du Sabotage sagen kannst
I never saw it coming, wouldn't have suspected it
Ich sah es nie kommen, hätte es nicht geahnt
I underestimated just who I was dealing with
Ich unterschätzte mit wem ich es zu tun hatte
She had to know the pain was beating on me like a drum
Sie musste wissen das der Schmerz in mir pochte wie eine Trommel
She underestimated just who she was stealing from
Sie unterschätzte von wem sie stahl
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
She's not a saint, and she's not what you think
Sie ist keine Heilige, sie ist nicht was du denkst
She's an actress, whoa
Sie ist eine Schauspielerin
She's better known for the things that she does
Sie ist besser bekannt für die Dinge die sie
On the mattress, whoa
Auf der Matratze tut
Soon she's gonna find stealing other people's toys
Bald wird sie herausfinden, dass anderer Leute Spielzeug zu klauen
On the playground won't make you many friends
Dir keine Freunde auf dem Spielplatz macht
She should keep in mind, she should keep in mind
Sie sollte im Kopf behalten, sie sollte im Kopf behalten
There is nothing I do better than revenge, ha
Dass es nichts besseres als Rache gibt
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
She lives her life like it's a party and she's on the list
Sie lebt ihr Leben als wäre es eine Party und sie steht auf der Gästeliste
She looks at me like I'm a trend and she's so over it
Sie schaut mich an als wäre ich ein Trend und sie ist so über ihn hinweg
I think her ever present frown is a little troubling
Ich denke ihr ständig präsentes Stirnrunzeln ist ein bisschen beunruhigend
She thinks I'm psycho 'cause I like to rhyme her name with things but
Sie denkt ich bin ein Psycho weil ich es mag ihren Namen mit Sachen zu reimen, aber
Sophistication isn't what you wear or who you know
Kultiviertheit ist nicht was du trägst oder wen du kennst
Or pushing people down to get you where you wanna go
Oder Leute umzustoßen um dorthin zu gelangen wo du hinwillst
Oh, they didn't teach you that in prep school, so it's up to me
Oh, haben sie dir das in der Schule nicht weitergebracht, also ist es meine Aufgabe
But no amount of vintage dresses gives you dignity
Aber keine Menge an Vintage Kleidern gibt die Würde
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
She's not a saint, and she's not what you think
Sie ist keine Heilige, sie ist nicht was du denkst
She's an actress, whoa
Sie ist eine Schauspielerin
She's better known for the things that she does
Sie ist besser bekannt für die Dinge die sie
On the mattress, whoa
Auf der Matratze tut
Soon she's gonna find stealing other people's toys
Bald wird sie herausfinden, dass anderer Leute Spielzeug zu klauen
On the playground won't make you many friends
Dir keine Freunde auf dem Spielplatz macht
She should keep in mind, she should keep in mind
Sie sollte im Kopf behalten, sie sollte im Kopf behalten
There is nothing I do better than revenge, ha
Dass es nichts besseres als Rache gibt
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
I'm just another thing for you to roll your eyes at, honey
Ich bin nur ein weiteres Ding über das du deine Augen rollen kannst, Schatz
You might have him, but haven't you heard?
Du magst ihn haben, aber hast du noch nicht gehört?
I'm just another thing for you to roll your eyes at, honey
Ich bin nur ein weiteres Ding über das du deine Augen rollen kannst, Schatz
You might have him, but I always get the last word
Du magst ihn haben, aber ich habe immer das letzte Wort
Woah
Woah
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
She's not a saint, and she's not what you think
Sie ist keine Heilige, sie ist nicht was du denkst
She's an actress, whoa
Sie ist eine Schauspielerin
She's better known for the things that she does
Sie ist besser bekannt für die Dinge die sie
On the mattress, whoa
Auf der Matratze tut
Soon she's gonna find stealing other people's toys
Bald wird sie herausfinden, dass anderer Leute Spielzeug zu klauen
On the playground won't make you many friends
Dir keine Freunde auf dem Spielplatz macht
She should keep in mind, she should keep in mind
Sie sollte im Kopf behalten, sie sollte im Kopf behalten
There is nothing I do better than revenge, ha
Dass es nichts besseres als Rache gibt
...
Jetzt geh, stell dich in die Ecke
And do you still feel like you know what you're doing?
Und hast du immer noch das Gefühl du weißt was du tust?
'Cause I don't think you do, oh
Denn ich denke nicht
Do you still feel like you know what you're doing?
Hast du immer noch das Gefühl du weißt was du tust?
I don't think you do, I don't think you do
Ich denke nicht, ich denke nicht
Let's hear the applause
Lasst uns den Applaus hören
C'mon show me how much better you are
Na los, zeig mir wie viel besser du bist
See you deserve some applause
Lass uns sehen ob du etwas Applaus verdienst
'Cause you're so much better
Wo du doch so viel besser bist
She took him faster than you can say sabotage
Sie hatte ihn schneller als du Sabotage sagen kannst