Songtexte.com.de

The Weeknd Starboy deutsche Übersetzung

Feat Daft Punk
The Weeknd Starboy Songtext
The Weeknd Starboy Übersetzung
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Ich versuche dir die schlechteste Laune zu machen, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
Mein McLaren P1 ist sauberer als deine Kirchenschuhe, oh
Milli point two just to hurt you, ah
Eins komma zwei Millionen nur um dir wehzutun, ah
All red Lamb' just to tease you, ah
Alle roten Lamborghinis nur um dich zu ärgern, ah
None of these toys on lease too, ah
Keines von diesen Spielzeugen ist unbezahlt, ah
Made your whole year in a week too, yah
Verdiene dein Jahresgehalt in einer Woche, ah
Main bitch out your league too, ah
Meine Haupt-Freundin ist auch über deinem Niveau, ah
Side bitch out of your league too, ah
Mein Seitensprung ist auch über deinem Niveau, ah


House so empty, need a centerpiece
Mein Haus ist so leer, brauch ein Herzstück
Twenty racks a table, carved from ebony
Zwanzig Regale und ein Tisch, geschnitzt aus Ebenholz
Cut that ivory into skinny pieces
Schnitt' das Elfenbein in schmale Stücke
Then she clean it with her face man I love my baby
Dann säubert sie es mit ihrem Gesicht, man ich liebe mein Baby
You talking money, need a hearing aid
Du redest über Geld, brauchst ein Hörgerät
You talking 'bout me, I don't see a shade
Du redest von mir, ich sehe keinen Schatten
Switch out my side, I'll take any lane
Schalte meine Seite aus, ich werde jede Spur nehmen
I switch out my car if I kill any pain
Ich stelle mein Auto aus wenn ich irgendeinen Schmerz töte


Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy
Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy


Every day a nigga try to test me, ah
Jeden Tag versucht ein Nigga mich zu testen, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Jeden Tag versucht ein Nigga mich zu beenden, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Fahre ich weg in diesem Roadster SV, ah
Pockets overweight, getting hefty, ah
Meine Taschen sind überfüllt, werden voller, ah
Coming for the king, that's a far cry, I
Um König zu werden, das ist ein weiter Ruf, Ich
I come alive in the fall time, I
Ich erwache zum Leben in der Herbstzeit, Ich
The competition, I don't ever listen
Der Wettbewerb, den ich nie anhöre
I'm in the blue moon song bumping New Edition
Ich bin in der blauen Mond song bumping neuen Edition


House so empty, need a centerpiece
Mein Haus ist so leer, brauch ein Herzstück
Twenty racks a table, carved from ebony
Zwanzig Regale und ein Tisch, geschnitzt aus Ebenholz
Cut that ivory to skinny pieces
Schneid das Elfenbein in dünne Teile
Then she clean it with her face but I love my baby
Dann säubert sie es mit ihrem Gesicht, aber ich liebe mein baby
You talking money, need a hearing aid
Du redest über Geld, brauchst ein Hörgerät
You talking 'bout me, I don't see a shade
Du redest von mir, ich sehe keinen Schatten
Switch out my side, I'll take any lane
Schalte meine Seite aus, ich werde jede Spur nehmen
I switch out my car if I kill any pain
Ich stelle mein Auto aus wenn ich irgendeinen Schmerz töte


Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy
Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy


Let a nigga Brad Pitt
Lass diesen Nigger Brad Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
Der legendäre Verfall übernimmt das Jahr wie ein Dieb
By my ma a crib and a brand new wagon
Hab meiner Mutter einen brand neuen Wagen gekauft
Now she hit the grocery shop looking lavish
Wenn sie jetzt in den Supermarkt geht sieht sie reich aus
Star Trek groove in that Wraith of Khan
Star Trek groove in dem Zorn des Khan
Girls get loose when they hear this song
Die Mädchen verlieren ihre Seele wenn sie mich hören
100 on the dash get me close to God
100 auf dem Tacho bringen mich dem Himmel nahe
We don't pray for love, we just pray for cars
Wir beten nicht für Liebe, wir beten für Autos


House so empty, need a centerpiece
Mein Haus ist so leer, brauch ein Herzstück
Twenty racks a table, carved from ebony
Zwanzig Regale und ein Tisch, geschnitzt aus Ebenholz
Cut that ivory to skinny pieces
Schneid das Elfenbein in dünne Teile
Then she clean it with her face but I love my baby
Dann säubert sie es mit ihrem Gesicht, aber ich liebe mein baby
You talking money, need a hearing aid
Du redest über Geld, brauchst ein Hörgerät
You talking 'bout me, I don't see a shade
Du redest von mir, ich sehe keinen Schatten
Switch out my side, I'll take any lane
Schalte meine Seite aus, ich werde jede Spur nehmen
I switch out my car if I kill any pain
Ich stelle mein Auto aus wenn ich irgendeinen Schmerz töte


Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy
Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy


Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy
Look what you've done
Schau' was du angestellt hast
I'm a motherfucking Starboy
Ich bin ein verfickter Starboy