Songtexte.com.de

Ylvis Stonehenge deutsche Übersetzung


Ylvis Stonehenge Songtext
Ylvis Stonehenge Übersetzung
My life is so successful
Mein Leben ist so erfolgreich
I've got everything a man could ever need.
Ich habe alles, was ein Mann jemals brauchen könnte.
Got a 1000 dollar haircut
Ich habe einen 1000 Dollar Haarschnitt
And I even have a talk show on TV
Und ich habe sogar Talk Show im TV
And I know I should be happy, but instead
Und ich weiß ich sollte glücklich sein, aber stattdessen
There's a question I can't get out of my head.
Da ist eine Frage, die ich nicht aus meinem Kopf bekomme
What's the meaning of Stonehenge?
Was ist die Bedeutung von Stonehenge?
It's killing me that no one knows
Es bringt mich um, dass keiner weiß
Why it was built 5000 years ago.
Warum es vor 5000 Jahren erbaut wurde.
Why did they build the Stonehenge?
Warum bauten sie Stonehenge?
How could they raise the stones so high
Wie konnten sie die Steine so hoch heben
Completely without the technology
ganz ohne die Technologie
We have today?
die wir heutzutage haben?
When I make my jalapeños
Wenn ich Jalapenos mache
Calamari and prosciutto
Calamari und Prosciutto
I'm the king!
Bin ich der König!
My wife applauds me in the kitchen
Meine Frau applaudiert für mich in der Küche
When I tell her all I bought is from the local store
Wenn ich ihr sage, dass alles, was ich kaufte, aus dem Lokalmarkt ist
And when the kids have gone to bed, we're all alone
Und wenn die Kinder ins Bett sind, sind wir ganz alleine
She gives me a smile
Sie lächelt mich an
Then she plays with my balls
Dann spielt sie mit meinen Bällen
But all I think of is Stonehenge
Aber alles, an was ich denken kann, ist Stonehenge
I think about it when I dream
Ich denke dran, wenn ich schlafe
The biggest henge that I have ever seen
Das größte Henge, das ich jemals gesehen habe
What's the purpose of Stonehenge?
Was ist die Absicht von Stonehenge?
A giant granite birthday cake
Ein riesiger Granitgeburtstagskuchen
Or a prison far too easy to escape?
oder ein Gefängnis, aus dem es nur allzu einfach ist zu entkommen?
Stonehenge! Stonehenge! Lots of stones in a row!
Stonehenge! Stonehenge! Viele Steine in einer Reihe!
They were 25 tons each stone, my friend
Das sind 25 Tonnen pro Stein, mein Freund
But amazingly they got them all down in the sand
Aber erstaunlicherweise sie haben sie alle in den Sand abgesetzt
And they moved it (Stonehenge!)
und sie bewegten sie (Stonehenge!)
And they dragged it (Stonehenge!)
und sie schleppten sie (Stonehenge!)
And they rolled it 46 miles from Wales!
und sie rollten sie 46 Meilen von Wales!
Hey (46 miles from Wales!)
Hey (46 Meilen von Wales!)
What's the deal with Stonehenge? (Oh, what's the deal, what's the deal, what's the
Was hat es mit Stonehenge auf sich? (Oh, was hat auf sich, was hat es aufsich, was hat es auf
deal)
sich)
You should have left a tiny hint
Ihr hättet einen kleinen Hinweis dalassen sollen
When you made this fucking labyrinth, of stone! (Who the...)
als ihr dieses verfluchte Labyrinth aus Stein gemacht habt! (Wer zum...)
Who the fuck builds a Stonehenge? (fuck builds a Stonehenge?)
Wer zum Fick baut ein Stonehenge (fick baut ein Stonehenge?)
Two Stone Age-guys wondering what to do
Zwei Steinzeit Typen wussten nicht was sie tun sollen
Who just said: "Dude, let's build a henge or two!"
Die einfach sagten: "Alter, lass uns ein Henge oder zwei bauen!"
I would give anything to know
Ich würde alles dafür geben, zu etwas wissen
About the Stonehenge
über Stonehenge
Yeah, I would give all I have to give
Yeah, ich würde alles was ich habe geben
Would you give them your car?
Würdest du denen dein Auto geben?
(Mmm) Are you kidding me, of course I would have given the car
Mmm willst du mich verarschen, natürlich hätte ich denen mein Auto gegeben
What car do you drive?
Was für ein Auto fährst du?
Drive a Civic, drive a Civic. Drive a Civic!
Fahre einen Civic. Fahre einen Civic. Fahre einen Civic!
A car you can trust!
Ein Auto dem du vertrauen kannst!
Never mind the car, let's talk about the henge
Vergesst das Auto, lass uns über das Henge reden
What henge is that again?
Welches Henge ist das nochmal?
It's the Stonehenge, it's the Stonehenge!
Das Stonehenge, das Stonehenge!
God, it is the greatest henge of all!
Gott, es ist das beste Henge von allen!
What's the meaning of Stonehenge?
Was ist die Bedeutung von Stonehenge?