Alanis Morissette Guardian deutsche Übersetzung
Alanis Morissette Guardian Songtext
Alanis Morissette Guardian Übersetzung
You, you who has smiled when you're in pain
Du, du die immer gelächelt hat wenn sie Schmerzen hatte
You who has soldiered through the profane
Du die gehalten hat durch die gottlose Welt
They were distracted and shut down
Sie waren abgelenkt und heruntergefahren
So why, why would you talk to me at all
Also warum, warum würdest du überhaupt mit mir reden
Such words were dishonorable and in vain
Solch Worte waren ehrlos und vergeblich
Their promise as solid as a fog
Ihre Versprechen so fest wie Nebel
And where was your watchman then
Und ich war dein Wachmann dann
I'll be your keeper for life as your guardian
Ich werde dein Schützer des Lebens sein als deine Hüterin
I'll be your warrior of care your first warden
Ich werde dein Krieger deiner Fürsorge sein als deine erste Aufseherin
I'll be your angel on call, I'll be on demand
Ich werde dein Engel auf Ruf sein, Ich werde auf Anfrage sein
The greatest honor of all, as your guardian
Die größte Ehre von allen, als deine Hüterin
You, you in the chaos feigning sane
Du, du die im Chaos vortäuscht verrückt zu werden
You who has pushed beyond what's humane
Du die gestoßen wurde hinter das was menschlich ist
Them as the ghostly tumbleweed
Sie als wären sie geisterhafte Steppenläufer
And where was your watchman then
Und ich war dein Wachmann dann
I'll be your keeper for life as your guardian
Ich werde dein Schützer des Lebens sein als deine Hüterin
I'll be your warrior of care your first warden
Ich werde dein Krieger deiner Fürsorge sein als deine erste Aufseherin
I'll be your angel on call, I'll be on demand
Ich werde dein Engel auf Ruf sein, Ich werde auf Anfrage sein
The greatest honor of all, as your guardian
Die größte Ehre von allen, als deine Hüterin
Now no more smiling mid crestfall
Nun kein weiteres Lächeln mitten im Fall
No more managing unmanageables
Kein weiteres leitene des Widerspenstigens
No more holding still in the hailstorm
Nicht mehr Still halten in dem Hagelsturm
Now enter your watchwoman
Nun tritt deiner Hüterin bei
I'll be your keeper for life as your guardian
Ich werde dein Schützer des Lebens sein als deine Hüterin
I'll be your warrior of care your first warden
Ich werde dein Krieger deiner Fürsorge sein als deine erste Aufseherin
I'll be your angel on call, I'll be on demand
Ich werde dein Engel auf Ruf sein, Ich werde auf Anfrage sein
The greatest honor of all, as your guardian
Die größte Ehre von allen, als deine Hüterin