Alvaro Soler Cuando Volveras deutsche Übersetzung
Alvaro Soler Cuando Volveras Songtext
Alvaro Soler Cuando Volveras Übersetzung
Como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
me duele la distancia, solo quiero estar
die Entfernung schmerzt mich, ich wil nur sein
perdido en tus abrazos en qualquier lugar
verloren in deinen Armen an irgendienem Ort
¿Cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
La última vez que yo te vi no pude evitar
Das letzte Mal, dass ich dich sah konnte ihc nicht vermeiden
grabar en mi corazón la imagen
Das Bild in mein Herz einzugravieren
que quise guardar
welches ich beschützen wollte
para recordarla siempre y así solo
um mich immer daran zu erinnern
yo nunca tendría que estar
Müsste ich niemals sein
Grabar el sabor de aquel café
Das Eingravieren des Geschmacks des Kaffees
después de pasear
Nachdem wie spazieren gingen
por las calles del pueblo perdidos en Sant Cugat
durch die verlorenen Straßen von Sant Cugat
para recordarlo siempre y así un rato
um mich immer daran zu erinnern
yo contigo podría estar
Ich könnte mit dir sein
Como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
me duele la distancia, solo quiero estar
die Entfernung schmerzt mich, ich wil nur sein
perdido en tus abrazos en qualquier lugar
verloren in deinen Armen an irgendienem Ort
¿Cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
Y como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
te veo en la ventana sentado en el bar
Ich sehe durch das Fenster sitzen in einer Bar
te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Ich schau dich an und du läachelst zurück, und ich frage wieder
¿Y cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
Te llevo alrededor de mi muñeca junto con
Ich trage dich um mein Handgelenk zusammen mit
recuerdos que un día dejé atrás
Erinnerungen, die ein Tag zurücklässt
me dan la ilusión
Sie geben mir die Vorstellung
para yo acordarme siempre que
Um mich immer zu erinnen
hay alguien esperando con razón
es gibt jemanden der wartet mit gutem Grund
Como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
me duele la distancia, solo quiero estar
die Entfernung schmerzt mich, ich wil nur sein
perdido en tus abrazos en qualquier lugar
verloren in deinen Armen an irgendienem Ort
¿Cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
Y como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
te veo en la ventana sentado en el bar
Ich sehe durch das Fenster sitzen in einer Bar
te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Ich schau dich an und du läachelst zurück, und ich frage wieder
¿Y cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
Tengo esperanza que algún día me vuelvas a encontrar
Ich habe Hoffnung, dass eines Tages du mich wieder triffst
volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar
Zusammen deine Augen mit Freude erfüllen am Meer
y tengo esperanza que si tú no me encuentras,
und ich habe die Hoffnung, dass, wenn du mich nicht findest
seguro lo haré yo...
Sicher ich es machen werde
Sí lo haré yo
Ja ich werde es tun
Como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
me duele la distancia, solo quiero estar
die Entfernung schmerzt mich, ich wil nur sein
perdido en tus abrazos en qualquier lugar
verloren in deinen Armen an irgendienem Ort
¿Y cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
Como te voy a decir
Wie soll ich dir sagen
te veo en la ventana sentado en el bar
Ich sehe durch das Fenster sitzen in einer Bar
te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Ich schau dich an und du läachelst zurück, und ich frage wieder
¿Y cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?
¿Y cuándo volverás?
Wann kommst du zurück?