Anna Graceman Treble Heart deutsche Übersetzung
Anna Graceman Treble Heart Songtext
Anna Graceman Treble Heart Übersetzung
A steady beat goes 1, 2, 3, 4
Ein stetiger Beat geht, 1, 2, 3, 4
A steady heart goes "I Love You More
Ein stetiges Herz geht "Ich liebe dich mehr"
I know sometimes it's confusing
Ich weiß, manchmal ist es verwirrend
Pick out a moment when you couldn't make up your mind
Such dir einen Moment, wenn du deinen Gedanken nicht sammeln kannst
And you think that your entire life is timed
Und du denkst, dass dein ganzes Leben geplant ist
You said "it's your choice" but who's choosing
Du sagst "Es ist deine Wahl" aber wer wählt
You told me we were the perfect song
Du sagtest mir wir wären das perfekte Lied
So I continued to sing along
Also habe ich immer weiter gesungen
But now that I know what this is all about
Aber jetzt weiß ich worüber dass das alles darüber ist
I'll stop talking and shout
Ich werde aufhören zu reden und schrei
Hey! I thought we were the greatest symphony, melody, harmony
Hey! Ich habe gedacht, dass wir die größte Symphonie, Melodie, Harmonie wären
You talked about us like that, at the start
So hast du über uns geredet, am Anfang
Hey! You said it's how it's supposed to be, destiny, I don't agree
Hey! Du sagst es ist wie vermutet, Schicksal, ich stimme nicht zu
You messed with my mind and tore me apart
Du hast mit meinem Verstand gespielt und mich innerlich zerrissen
And now it seems you've broke my heart, my treble heart
Und jetzt scheint es als hättest du mein Herz gebrochen, mein großes Herz
A broken heart thinks everything is just fine
Ein gebrochenes Herz denkt, alles ist gut
A broken metronome count out the wrong time
Ein gebrochenes Metronom zählt zur falschen Zeit
People around say, I should let go
Die Leute um mir sagen, ich sollte loslassen
My mind is spinning and I desperately need a cure
Mein Verstand dreht sich und ich brauche dringend eine Heilung
I'm in a fantasy, blinded that's for sure
Ich bin in einer Fantasy, auf jedenfall erblinded
You used to love, that was awhile ago
Früher liebtest du, das war vor langer Zeit
You told me we were the perfect song
Du sagtest mir wir wären das perfekte Lied
So I continued to sing along
Also habe ich immer weiter gesungen
But now that I know what this is all about
Aber jetzt weiß ich worüber dass das alles darüber ist
I'll stop talking and I'll shout
Ich werde aufhören zu reden und werde schreien
Hey! I thought we were the greatest symphony, melody, harmony
Hey! Ich habe gedacht, dass wir die größte Symphonie, Melodie, Harmonie wären
You talked about us like that, at the start
So hast du über uns geredet, am Anfang
Hey! You said it's how it's supposed to be, destiny, I don't agree
Hey! Du sagst es ist wie vermutet, Schicksal, ich stimme nicht zu
You messed with my mind and tore me a part
Du hast mit meinem Verstand gespielt und mich innerlich zerrissen
And now it seems you've broke my heart, my treble heart
Und jetzt scheint es als hättest du mein Herz gebrochen, mein großes Herz
You were the bass I was the treble
Du warst der Bass und ich war das dreifache
Together we life to a whole nother level
Zusammen leben wir auf einem ganzen anderen Level
You'll never get there again my friend
Und da wirst du niemals wieder hinkommen
Cause its the end
Denn das ist das Ende
Though my heart is on fire and so are my tear
Dachte mein Herz brennt so war meine träne
I will remember you through the year
Ich werde an dich das Jahr über denken
Cause you're responsible for this light
Weil du für das Feuer verantwortlich bis
That burns inside, and it's alright
Das innerlich brennt, und es ist alles okey
You told me we were the perfect song
Du sagtest mir wir wären das perfekte Lied
So I continued to sing along
Also habe ich immer weiter gesungen
But now that I know what this is all about
Aber jetzt weiß ich worüber dass das alles darüber ist
I'll stop talking and I'll shout
Ich werde aufhören zu reden und werde schreien
Hey! I thought we were the greatest symphony, melody, harmony
Hey! Ich habe gedacht, dass wir die größte Symphonie, Melodie, Harmonie wären
You talked about us like that, at the start
So hast du über uns geredet, am Anfang
Hey! You said it's how it's supposed to be, destiny, I don't agree
Hey! Du sagst es ist wie vermutet, Schicksal, ich stimme nicht zu
You messed with my mind and tore me apart
Du hast mit meinem Verstand gespielt und mich innerlich zerrissen
And now it seems you've broke my heart, my treble heart
Und jetzt scheint es als hättest du mein Herz gebrochen, mein großes Herz