Arctic Monkeys One For The Road deutsche Übersetzung
Arctic Monkeys One For The Road Songtext
Arctic Monkeys One For The Road Übersetzung
One for the road, ooh ooh
Ein für den Weg, ooh ooh
One for the road, ooh ooh
Ein für den Weg, ooh ooh
From the bottom of your heart
Von dem Tiefsten meines Herzens
The relegation zone
Die Verbannungszone
I saw this coming from the start
Ich sah, dass es so von dem Anfang wird
The shake, rattle and roll
Das Rütteln, Geratter und Rollen
The cracks in blackout blinds
Die Rissen in den Vorhängen (1)
Cast patterns on the ceiling but you're feeling fine
Werfen Lichtspielen an die Geschossdecke, aber du fühlst dich gut
I thought it was dark outside
Ich glaubte es war dunkel draußen
I thought it was dark outside
Ich glaubte es war dunkel draußen
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor
So, gehen wir alle zurück zu dir, und du setzt dich auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before
Du musst mich nicht herumführen, ich fühle mich wie ich schon mal hier war
I've been wondering whether later when you tell everybody to go,
Ich wollte wissen, ob später wenn alle zu Hause gehen
Will you pour me one for the road?
Du mir ein für den weg gießen würdest?
I knew this would be on the cards
Ich wusste, dass das an den Spielkarten wird
I knew you wouldn't fold
Ich wusste, dass du nicht falten wirst (2)
I saw this coming from the start
Ich sah, dass es so von dem Anfang wird
The shake, rattle and roll
Das Rütteln, Geratter und Rollen
One for the road, ooh ooh
Ein für den Weg, ooh ooh
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor
So, gehen wir alle zurück zu dir, und du setzt dich auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before
Du musst mich nicht herumführen, ich fühle mich wie ich schon mal hier war
I've been wondering whether later when you tell everybody to go,
Ich wollte wissen, ob später wenn alle zu Hause gehen
Will you pour me one for the road?
Du mir ein für den weg gießen würdest?
The mixture hits you hard
Die Mischung schlagt dich hart (3)
Don't get that sinking feeling, don't fall apart
Bekomm das Gefühl von senken nicht, fall nicht auseinander
Some out of tune guitar
Eine verstimmte Gitarre
Soundtrack to disaster
Soundtrack für eine Katastrophe
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, Ein für den Weg
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, Ein für den Weg
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, Ein für den Weg
Ooh ooh, one for the road
Ooh ooh, Ein für den Weg
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor
So, gehen wir alle zurück zu dir, und du setzt dich auf dem Boden und redest mit mir
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before
Du musst mich nicht herumführen, ich fühle mich wie ich schon mal hier war
I've been wondering whether later when you tell everybody to go,
Ich wollte wissen, ob später wenn alle zu Hause gehen
Will you pour me one for the road?
Du mir ein für den weg gießen würdest?