Arctic Monkeys Red Right Hand deutsche Übersetzung
Arctic Monkeys Red Right Hand Songtext
Arctic Monkeys Red Right Hand Übersetzung
Take a little walk to the edge of town
Mach einen kleinen Spaziergang zum Stadtrand
Go across the tracks
Lauf über die Gleise
Where the viaduct looms, like a bird of doom
Wo das Viadukt wie ein Todesgeier emporragt
As it shifts and cracks
So wie es sich verschiebt und bröckelt.
Where secrets lie in the border fires
Wo die Geheimnisse in den Grenzlichtern liegen
in the humming wires, for you know
In den summenden Drähten, denn du weißt
you're never coming back
Du wirst nie zurückkommen.
Past the square, past the bridge,
Vorbei am Platz, vorbei an der Brücke,
past the mills, past the stacks
Vorbei an den Mühlen, vorbei an den Haufen.
On a gathering storm comes a tall handsome man
Mit dem aufkommenden Sturm kommt ein großer, gutaussehender Mann
In a dusty black coat with a red right hand
In einem staubigen schwarzen Mantel mit einer roten rechten Hand
He'll wrap you in his arms,
Er wird dich in seine Arme nehmen
tell you that you've been a good boy
Dir sagen, dass du ein guter Junge warst
He'll rekindle all of those dreams
Er wird alle diese Träume wieder aufbauen,
it took you a lifetime to destroy
Die zu zerstören eine Lebenszeit gedauert hat
He'll reach deep into the hole,
Er wird tief in das Loch greifen
heal your shrinking soul
Deine schrumpfende Seele heilen
and there wont be a single thing
Und es wird nichts bleiben,
that you can do
Was du tun kannst
He's a god, he's a man,
Er ist ein Gott, er ist ein Mann
he's a ghost, he's a guru
Er ist ein Geist, er ist ein Guru
They're whispering his name across
Sie flüstern seinen Namen
this disappearing land
Überall in diesem verschwindenden Land
But hidden in his coat is a red right hand
Aber verborgen in seinem Mantel ist eine rote rechte Hand
You don't have no money?
Du hast kein Geld?
He'll get you some
Er besorgt dir welches.
If you haven't got no car? He'll get you one
Du hast kein Auto? Er besorgt die eines.
You've got no self-respect,
Du hast keine Selbstachtung
you feel like an insect
Du fühlst dich wie ein Insekt
Well don't you worry buddy,
Mach dir keine Sorgen, mein Freund
cause here he comes
Denn hier kommt er
Through the ghetto and the barrio
Durch das Ghetto und die Barrikaden
and the bowery and the slum
Und die Lauben und das Slum
A shadow is cast wherever he stands
Ein Schatten fällt dort wo auch immer er steht
Stacks of green paper in his red right hand
Einen Bund grünes Papier in seiner rechten roten Hand
You'll see him in your nightmares,
Du wirst ihn in deinen Albträumen sehen
you'll see him in your dreams
Du wirst ihn in deinen Träumen sehen
He'll appear out of nowhere but he's not what he seems
Er erscheint aus dem Nichts, aber er ist nicht, was er scheint
You'll see him in your head, and on the TV screen
Du wirst in deinem Kopf und auf dem Fernsehbildschirm sehen
And hey buddy, I'm warning
Und hey, mein Freund, ich warne dich davor,
you to turn it off
Ihn auszuschalten
He's a ghost, he's a god,
Er ist ein Geist, er ist ein Gott
he's a man, he's a guru
Er ist ein Mann, er ist ein Guru
You're one microscopic cog
Du bist ein winziges Zahnrad
in his catastrophic plan
In seinem katastrophalen Plan
Designed and directed by his red right hand
Designt und dirigiert von seiner roten rechten Hand