Songtexte.com.de

Asking Alexandria A Candlelit Dinner With Inamorta deutsche Übersetzung


Asking Alexandria A Candlelit Dinner With Inamorta Songtext
Asking Alexandria A Candlelit Dinner With Inamorta Übersetzung
This isn't over, baby, don't believe a word they said
Das ist nicht vorbei, Baby, glaube kein Wort von dem, was sie sagen
But then
Doch dann
She takes a moment to ponder
Nimmt sie sich einen Moment, um nachzudenken
To wonder what could've been given another chance!
Um sich zu fragen, was hätte sein können angesichts einer weiteren Chance!
To find a light in the darkness and a way out of this!
Um ein Licht in der Dunkelheit zu finden und einen Weg hier raus!
If only she could see what I could see!
Wenn sie nur sehen könnte, was ich sehen konnte!


She takes a moment to stumble to her feet.
Sie braucht einen Moment, um über ihre Füße zu stolpern.
If only I was there to hold her hand.
Wenn ich nur da wäre, um ihre Hand zu halten.
If only she saw what I saw
Wenn sie nur gesehen hätte, was ich gesehen habe.
She'd get out of this one!
Sie würde da raus kommen!
She'd get out of here!
Sie würde hier raus kommen!


What burns the most is that you lied right to my face!
Was am meisten brennt ist, dass du mir direkt ins Gesicht gelogen hast!
And, still, I hold your hand to set you free!
Und noch immer halte ich deine Hand, um dich zu befreien!
What burns the most is that you lied right to my face!
Was am meisten brennt ist, dass du mir direkt ins Gesicht gelogen hast!
And, still, I hold your hand to set you free!
Und noch immer halte ich deine Hand, um dich zu befreien!
(To set you)
(Um dich zu befreien!)


(Free!) With eyes closed
(Dich!) Mit geschlossenen Augen
Her heart breaks
Bricht ihr Herz
And through it all
Und trotz allem;
She brought this on herself
Sie hat sich das selbst angetan
On herself.
Sich selbst.
With eyes closed
Mit geschlossenen Augen
Her heart breaks
Bricht ihr Herz
And through it all
Und trotz allem;
She brought this on herself
Sie hat sich das selbst angetan
On herself.
Sich selbst.


For me
Für mich
For you
Für dich
The fallen.
Die Gefallenen
Save her!
Rette sie!
For us
Für uns
For me
Für mich
For good
Für immer
Save her!
Rette sie!


For me
Für mich
For you
Für dich
The fallen.
Die Gefallenen
Save her!
Rette sie!


For us
Für uns
For me
Für mich
For good
Für immer
Save her!
Rette sie!
Save her!
Rette sie!
She falls beside me!
Sie fällt neben mich!
She brought this on herself!
Sie hat sich das selbst angetan
(This song's for)
(Dieses Lied ist für)
(You!) With eyes closed
(Dich!) Mit geschlossenen Augen
Her heart breaks
Bricht ihr Herz
And through it all
Und trotz allem;
She brought this on herself
Sie hat sich das selbst angetan
On herself.
Sich selbst.
With eyes closed
Mit geschlossenen Augen
Her heart breaks
Bricht ihr Herz
And through it all
Und trotz allem;
She brought this on herself
Sie hat sich das selbst angetan
On herself.
Sich selbst.