Avril Lavigne Let Me Go deutsche Übersetzung
Feat Chad KroegerAvril Lavigne Let Me Go Songtext
Avril Lavigne Let Me Go Übersetzung
Love that once hung on the wall
Liebe, die einst an der Wand hing
Used to mean something, but now it means nothing
Bedeutete etwas, aber jetzt bedeutet sie nichts mehr
The echoes are gone in the hall
The Echos sind in den Hallen verschwunden
But I still remember, the pain of December
Aber ich erinnere mich noch an den Schmerz im Dezember
Oh, there isn't one thing left you could say
Oh, da ist nicht eine Sache, die noch zu sagen ist
I'm sorry it's too late
Es tut mir leid, es ist zu spät
I'm breaking free from these memories
Ich reiße mich von den Erinnerungen los
Gotta let it go, just let it go
Ich lasse sie los, lasse sie einfach los
I've said goodbye, set it all on fire
Ich sagte 'Auf Wiedersehen', steckte alles in Brand
Gotta let it go, just let it go
Ich lasse sie los, lasse sie einfach los
You came back to find I was gone
Du kamst zurück, um zu finden, dass ich weg war
And that place is empty, like the hole that was left in me
Und dieser Platz ist so leer, wie das Loch in mir
Like we were nothing at all
Als wären wir überhaupt nichts
It's not what you meant to me, thought we were meant to be
Das ist nicht das, was du mir bedeutest, ich dachte, wir sind füreinander bestimmt
Oh, there isn't one thing left you could say
Oh, da ist nicht eine Sache, die noch zu sagen ist
I'm sorry it's too late
Es tut mir leid, es ist zu spät
I'm breaking free from these memories
Ich reiße mich von den Erinnerungen los
Gotta let it go, just let it go
Ich lasse sie los, lasse sie einfach los
I've said goodbye, set it all on fire
Ich sagte 'Auf Wiedersehen', steckte alles in Brand
Gotta let it go, just let it go
Ich lasse sie los, lasse sie einfach los
I let it go (and now I know)
Ich lass' es los (und jetzt weiß ich es)
A brand new life (is down this road)
Ein brand neues Leben (ist am Ende der Straße)
And when it's right (you always know)
Und wenn es richtig ist (das weißt du immer)
So this time (I won't let go)
Dieses Mal (werde ich nicht loslassen)
There's only one thing left here to say
Da ist nur eine Sache zu sagen
Love's never too late
Liebe ist niemals zu spät
I've broken free from those memories
Ich habe mich von den Erinnerungen weggerissen
I've let it go, I've let it go
Ich habe es losgelassen, ich habe es losgelassen
And two goodbyes led to this new life
Und zwei Verabschiedungen führten zu diesem neuen Leben
Don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht los, lass mich nicht los
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht los, lass mich nicht los, lass mich nicht los
Won't let you go, don't let me go
Werde dich nicht loslassen, lass mich nicht los
Won't let you go, don't let me go
Werde dich nicht loslassen, lass mich nicht los
Won't let you go, don't let me go
Werde dich nicht loslassen, lass mich nicht los
Won't let you go, don't let me go
Werde dich nicht loslassen, lass mich nicht los