Songtexte.com.de

Avril Lavigne Wish You Were Here deutsche Übersetzung


Avril Lavigne Wish You Were Here Songtext
Avril Lavigne Wish You Were Here Übersetzung
I can be tough
Ich kann hartneckig sein
I can be strong
Ich kann stark sein
But with you it's not like that at all
Aber mit dir ist das alles überhaupt nicht so


There's a girl
Da ist ein Mädchen,
Who gives a shit
das sich vollkommen eingesetzt hat
Behind this wall
Hinter dieser Wand,
You've just walked through it
Du bist einfach nur durchgegangen


And I remember, all those crazy things you said
Und ich erinnere mich an die ganzen verrückten Dinge, die du gesagt hast
You left them riding through my head
Du ließt sie durch meinem Kopf reiten
You're always there, you're everywhere
Du bist immer da, du bist überall
But right now I wish you were here
Aber genau jetzt wünsche ich mir, du wärst hier


All those crazy things we did
Die ganzen verrückten Dinge, die wir gemacht haben
Didn't think about it, just went with it
Dachten nicht darüber nach, hab sie einfach mitgemacht
You're always there, you're everywhere
Du bist immer da, du bist überall
But right now I wish you were here
Aber genau jetzt wünsche ich mir, du wärst hier


Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you here, here, here?
Was ich tun würde, um dich hier zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt


What I'd do to have you near, near, near?
Was ich tun würde, um dich in der Nähe zu haben
I wish you were here, I love the way you are
Ich wünschte, du wärst hier, Ich liebe dich, so wie du bist
It's who I am, don't have to try hard
So wie ich, muss mich nicht sehr anstrengen
We always say, say like it is
Wir sagen immer, Sag wie es ist


And the truth is that I really miss
Und in Wahrheit, vermisse ich wirklich
All those crazy things you said
All diese verrückten Dinge die du gesagt hast
You left them riding through my head
Du ließt sie durch meinem Kopf reiten
You're always there, you're everywhere
Du bist immer da, du bist überall


But right now I wish you were here
Aber genau jetzt wünsche ich mir, du wärst hier
All those crazy things we did
Die ganzen verrückten Dinge, die wir gemacht haben
Didn't think about it, just went with it
Dachten nicht darüber nach, hab sie einfach mitgemacht
You're always there, you're everywhere
Du bist immer da, du bist überall


But right now I wish you were here
Aber genau jetzt wünsche ich mir, du wärst hier
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you here, here, here?
Was ich tun würde, um dich hier zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier


Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you near, near, near?
Was ich tun würde, um dich in der Nähe zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
No, I don't wanna let it go
Nein, ich möchte dich nicht gehen lassen.


I just wanna let you to know
Ich möchte dich nur wissen lassen,
That I never wanna let it go, let it go oh oh
Das ich dich nicht gehen lasse, gehen lasse, oh oh
No, I don't wanna let it go
Nein, ich möchte dich nicht gehen lassen.
I just wanna let you to know
Ich möchte dich nur wissen lassen,


That I never wanna let it go
dass ich niemals loslassen werde
(Let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go, let it go)
Loslassen... 12x
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you here, here, here?
Was ich tun würde, um dich hier zu haben
I wish you were here (I wish you were)
Ich wünschte, du wärst hier (Ich wünschte, du wärst hier)
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you near, near, near?
Was ich tun würde, um dich in der Nähe zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you here, here, here?
Was ich tun würde, um dich hier zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier
Damn, Damn, Damn
Verdammt, verdammt, verdammt
What I'd do to have you near, near, near?
Was ich tun würde, um dich in der Nähe zu haben
I wish you were here
Ich wünschte, du wärst hier