Billy Talent Burn the Evidence deutsche Übersetzung
Billy Talent Burn the Evidence Songtext
Billy Talent Burn the Evidence Übersetzung
In a garage, beside a house, there is a luxury Sedan
In einer Garage, neben einem Haus, da ist ein luxuriöser Sedan
And for his next monthly installment,
Und für seine nächste monatliche Rate,
He's gonna go out with a bang!
Wird er rausgehen mit einem bang!
Boy who always did what he was told,
Junge der immer tat was ihm gesagt wurde
Was promised to be king when he was old
Wurde versprochen König zu sein wenn er alt ist
Hit the brakes, hit the glass,
Tritt die Bremsen, Triff das Glas
Time to shake the hands of fate
Zeit die Hände des Schicksals zu schütteln
The mistakes of the past,
Die Fehler der Vergangenheit
Flashed before his face
Blitzen vor seinem Gesicht auf
There is a man, intensive care
Da ist ein Mann, intensive Pflege
When he awakes he will declare,
Wenn er erwacht wird er verkünden
"I've been dead for 20 years!
"Ich war tot für 20 Jahre!
I won't let 20 more go by..."
Ich werde keine 20 mehr vorbei gehen lassen..."
Boy who always did what he was told,
Junge der immer tat was ihm gesagt wurde
Bought the only dream that he was sold
Kaufte den einzigen Traum der ihm verkauft wurde
Hit the brakes, Hit the glass,
Tritt die Bremsen, Triff das Glas
Time to shake the hands of fate
Zeit die Hände des Schicksals zu schütteln
The mistakes of the past,
Die Fehler der Vergangenheit
Flashed before his face
Blitzen vor seinem Gesicht auf
Burn the evidence... of my existence,
Verbrenne die Beweise... von meiner Existenz
Clear the ashes on the ground
Entferne die Asche auf dem Boden
Burn the evidence... of all these things,
Verbrenne die Beweise.. von all diesen Dingen,
That pull my spirit down
Die meinen Geist herunterziehen
Ever feel like you've been cheated,
Jemals so gefühlt als ob du betrogen wurdest,
Following what they believe?
Folgend was sie glauben?
Don't shake the hands of fate,
Schüttele nicht die Hände des Schicksals,
Don't shake the hands of fate,
Schüttele nicht die Hände des Schicksals,
There's no more time to waste!
Da ist keine Zeit mehr zu verschwenden!
Burn the evidence... of my existence,
Verbrenne die Beweise... von meiner Existenz
Clear the ashes on the ground
Entferne die Asche auf dem Boden
Burn the evidence... of all these things,
Verbrenne die Beweise.. von all diesen Dingen,
That pull my spirit down
Die meinen Geist herunterziehen
Burn the evidence!
Verbrenne die Beweise!
Don't shake the hands of fate,
Schüttele nicht die Hände des Schicksals,
There's no more time to waste!
Da ist keine Zeit mehr zu verschwenden!