Boyinaband I'm Not Dead deutsche Übersetzung
Boyinaband I'm Not Dead Songtext
Boyinaband I'm Not Dead Übersetzung
I'm not dead
Ich bin nicht tot
I'm not fixed, but I'm not giving up yet
Ich bin nicht geheilt, aber noch gebe ich nicht auf
I'm sick of saying that I still don't have anything done
Ich habe es satt zu sagen, dass ich immer noch nichts getan hab
I hate telling friends I'm trying something just to give it up
Ich hasse es Freuden zu sagen, dass ich etwas ausprobiere, nur um es aufzugeben
I'm still unsure of my emotional state
Ich bin mir immer noch im Unklaren über meinen emotionalen Zustand
I'm still incapable of focusing lately
Ich bin immer noch nicht imstande, mich zu konzentrieren in letzer Zeit
I don't feel like creating
Ich habe klein Lust zu kreieren
I'm tired of asking Google how to find motivation
Ich habe es satt, Google zu fragen, wie man eine Triebfeder findet
I don't think I've ever made something that's as good as I'm capable of
Ich glaube nicht, dass ich jemals etwas so gut gemacht hab, wie ich könte
I hate not having a reason to look my best
Ich hasse es, keinen Grund zu haben, gut auszusehen
I only ever take care of myself with the intent to show the internet
Ich achte immer nur auf mich mit dem Ziel, es dem Internet zu zeigen
If what made me successful was an imposed sense of stress then
Wenn das, was mich erfolgreich macht hat, ein auferlegtes Gefühl von Stress ist, dann
I am so so glad that I hated myself
Ich bin ich so so froh, dass ich mich selbst gehasst hasse
I didn't luck into this position
Ich kam nicht durch Glück in diese Position
I struggle with decisions
Ich habe Probleme mit Entscheidungen
I wouldn't be my own friend
Ich wäre nicht mein eigener Freuden
I'm too inconsistent
Ich bin zu inkonsequent
without immense pressure nothing ever gets finished
n/a
If these words make it to your ears it'll be a fucking miracle.
Falls diese Worte es bis zu euren Ohren schaffen, ist es ein verdammtes Wunder
I'm fortunate to know more good people than most do
Ich habe das Glück, mehr gute Menschen zu klennen als die Meisten
I wish I had more friends I could be physically close to
Ich wünschte, Ich hätte mehr Freude, denen Ich physisch nah sein könnte
I'm pretty good at like 20 different skill sets
Ich bin ziemlich gut in etwas 20 verschiedenen Fertigkeiten
At the expense of never being great at any one of them
Weswegen Ich niemals großartig in irgendeiner davon bin
I wish this beat hit harder
Ich wünschte, dieser Beat wäre härter
I wish more syllables rhymed
Ich wünschte, mehr Silben würden sich reimen
I know 99 percent of people really don't mind
Ich weiß, das es 99 Prozent der Leute gar nicht stört
I think collaborating forced me to finish things
n/a
‘cause I was terrified of wasting famous people's time
n/a
I wish I could focus on what I define priority
n/a
I wish I was as grateful as I want to be
n/a
I wish I knew more people who were mentally stable
n/a
But if I did, I wouldn't let them waste their time on me while I'm disabled
n/a
I feel alone
Ich fühle much alleine
I know I'm not
Ich weiß, Ich bin es nicht
I used to talk to lots of people.
n/a
Lately I've stopped
n/a
They didn't deserve it,
n/a
I've been a terrible friend.
n/a
But I couldn't bear to let myself become boring to them
n/a
I don't let myself get my hopes up.
n/a
I love people who do.
n/a
I never know if what I say I feel is the truth
n/a
I wish I didn't instinctively try to be less specific
n/a
So more people could relate, when they read along with the lyrics.
n/a
I can be happy in the moment
n/a
I am not when I reflect
n/a
I distract myself with gaming, waiting to get better
n/a
I hate it
Ich hasse es
I wanna do the most good, and prevent the most hurt
n/a
But I've gotta put on my own oxygen mask first
n/a
I can't predict what I'll do.
n/a
I can never be sure
n/a
I am terrified of making promises any more
n/a
I can't face my work,
n/a
I feel sick from the word
n/a
I genuinely believe I'm capable of changing the world
n/a
I still think I can get better
n/a
I still think I can create and get pleasure from it
n/a
I'll keep aiming to make my emotion and my logic agree
n/a
And become the best version of me
Und die beste Versione von mir zu werden
I don't want to stop!
Ich will nicht aufhören!
I don't want to stop!
Ich will nicht aufhören!
I don't want to stop!
Ich will nicht aufhören!
I don't want to stop!
Ich will nicht aufhören!