Songtexte.com.de

Bring Me the Horizon Suicide Season deutsche Übersetzung


Bring Me the Horizon Suicide Season Songtext
Bring Me the Horizon Suicide Season Übersetzung
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore.
Wir starren auf gebrochene Uhren, die Hände drehen sie nicht mehr.
The days turn into nights, empty hearts and empty places.
Die Tage werden zu Nächten, leere Herzen und leere Plätze.
The day you lost him, I slowly lost you too,
An dem Tag als du ihn verloren hast, habe ich dich auch langsam verloren,
For when he died, he took a part of you.
Als er gestorben ist, hat ein einen Teil von dir mitgenommen.


No time for farewells, no chances for goodbyes.
Keine Zeit für Abschied, keine Chance auf ein Wiedersehen.
No explanations, no fucking reasons why.
Keine Erklärungen, keine verdammten Gründe warum.
I watched it eat you up, pieces fallen on the floor.
Ich habe es dich auffressen gesehen, wie Stücke auf den Boden fielen.
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore.
Wir starren auf gebrochene Uhren, die Hände drehen sie nicht mehr.


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him back home again.
Ich würde einen Weg in den Himmel finden, und ihn wieder nach Hause bringen.
Don't give up hope my friend, this is not the end.
Hör' nicht auf zu hoffen mein Freund, das hier ist nicht das Ende.


We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore.
Wir starren auf gebrochene Uhren, die Hände drehen sie nicht mehr.
The days turn into nights, empty hearts and empty places.
Die Tage werden zu Nächten, leere Herzen und leere Plätze.
The day you lost him, I slowly lost you too,
An dem Tag als du ihn verloren hast, habe ich dich auch langsam verloren,
For when he died, he took a part of you.
Als er gestorben ist, hat ein einen Teil von dir mitgenommen.


Death is only a chapter,
Der Tod ist nur ein Kapitel,
So let's rip out the pages of yesterday.
also lass uns die gestrigen Seiten Rausreißen.
Death is only a horizon.
Der Tod ist nur ein Horizont.
And I'm ready for my sun...
Und ich bin bereit für meine Sonne...
I'm ready for my sun to...
Ich bin bereit für meine Sonne um...
I'm ready for my sun...
Ich bin bereit für meine Sonne...
I'm ready for my sun to set.
Ich bin bereit für den Untergang meiner Sonne.


This is suicide season!
Das ist die Selbstmord Saison!


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him back home again.
Ich würde einen Weg in den Himmel finden, und ihn wieder nach Hause bringen.
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him back home again.
Ich würde einen Weg in den Himmel finden, und ihn wieder nach Hause bringen.
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him back home.
Ich würde in den Himmel klettern, und ihn zurück nach Hause bringen


This is suicide season.
Das ist die Selbstmord Saison.
This is suicide season.
Das ist die Selbstmord Saison.


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him home again.
Ich würde in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him home again.
Ich würde in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen
If only sorrow...
Wenn Trauer nur...


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
We would climb our way to Heaven, and bring him home again.
Wir würden in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
We would climb our way to Heaven, and bring him home again.
Wir würden in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
We would climb our way to Heaven, and bring him home again.
Wir würden in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen
We would do anything to bring him back to you.
Wir würden alles tun um ihn zu dir zurück zu bringen.
We would do anything to end what you're going through.
Wir würde alles tun, um zu beenden, was du gerade durchmachst


If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
Wenn Trauer nur eine Treppe bauen könnte, oder Tränen den Weg zeigen.
I would climb my way to Heaven, and bring him home again.
Ich würde in den Himmel klettern, und ihn nach Hause bringen
I would do anything to bring him back to you.
Ich würde alles tun um ihn dir zurück zu bringen.
Because if you got him back, I would get back the friend that I once knew.
Weil wenn du ihn zurück hättest, würde ich wieder den Freund haben, den ich einmal gekannt habe.