Damien Rice 9 Crimes deutsche Übersetzung
Damien Rice 9 Crimes Songtext
Damien Rice 9 Crimes Übersetzung
Leave me out with the waste
Lass mich allein mit der Verschwendung
This is not what I do
Das ist nicht, was ich tun würde
It's the wrong kind of place
Es ist die falsche Art von Ort
To be thinking of you
Um an dich zu denken
It's the wrong time
Es ist die falsche Zeit
For somebody new
Für jemand neuen
It's a small crime
Es ist ein kleines Verbrechen
And I got no excuse
Und ich hab keine Entschuldigung
And is that alright? Yeah
Und ist das in Ordnung?
Give my gun away when it's loaded
Gebe meine Waffe weg wenn sie geladen ist
That alright? Yeah
Ist das in Ordnung?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Wenn du nicht schießt, wie soll ich sie halten?
That alright? Yeah
Ist das in Ordnung?
Give my gun away when it's loaded
Gebe meine Waffe weg wenn sie geladen ist
That alright? Yeah, with you?
Ist das in Ordnung? Mit dir?
Leave me out with the waste
Lass mich allein mit der Verschwendung
This is not what I do
Das ist nicht, was ich tun würde
It's the wrong kind of place
Es ist die falsche Art von Ort
To be cheating on you
Um dich zu betrügen
It's the wrong time
Es ist die falsche Zeit
She's pulling me through
Durch die sie mich zieht
It's a small crime
Es ist ein kleines Verbrechen
And I got no excuse
Und ich hab keine Entschuldigung
And is that alright? Yeah
Und ist das in Ordnung?
To give my gun away when it's loaded
Meine Waffe weg zu werfen wenn sie geladen ist
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Wenn du nicht schießt, wie soll ich sie halten?
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
If I give my gun away when it's loaded
Wenn ich meine Waffe weg gebe wenn sie geladen ist
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright
Ist das in Ordnung
Is that alright with you?
Ist alles in Ordnung mit dir?
That alright? Yeah
Ist das in Ordnung?
If I give my gun away when it's loaded
Wenn ich meine Waffe weg gebe wenn sie geladen ist
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
You don't shoot it how am I supposed to hold it?
Du schießt nicht wie soll ich es halten?
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
If I give my gun away when it's loaded
Wenn ich meine Waffe weg gebe wenn sie geladen ist
(Is that alright with you?)
Ist das in Ordnung mit dir ? NEIN
Is that alright
Ist das in Ordnung
Is that alright with you?
Ist alles in Ordnung mit dir?
And is that alright? Yeah
Und ist das in Ordnung?
(To give my gun away when it's loaded)
Meine Waffe weg zu geben wenn sie geladen ist
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
(You don't shoot it how am I supposed to hold it?)
Du schießt nicht wie soll ich sie halten?
Is that alright? Yeah
Ist es in Ordnung? Ja
(To give my gun away when it's loaded)
Meine Waffe weg zu geben wenn sie geladen ist
Is that alright? Is that alright?
Ist es in Ordnung? Ist es in Ordnung?
Is that alright with you? No
Ist das in Ordnung für dich? NEIN