Elenco de Soy Luna A rodar mi vida deutsche Übersetzung
Elenco de Soy Luna A rodar mi vida Songtext
Elenco de Soy Luna A rodar mi vida Übersetzung
Se me hacía tarde ya me iba
Er ließ mich warten, schon verließ er mich
Siempre se hace tarde en la ciudad
Immer war er spät in der Stadt,
Cuando me di cuenta estaba vivo
Als ich erkannte, dass er am Leben war,
Vivo para siempre de verdad
lebe ich wirklich für immer
Hoy compré revistas en el metro
Heute kauft er Zeitschriften in der Metro
No pensaba en nada, nada nada más
Er denkt an nichts, nichts mehr
Y caí que al fin esto es un juego
Mir wurde plötzlich klar, dass es letztendlich ein Spiel ist
Todo empieza siempre una vez más
Alles beginnt immer wieder von neuem
Y a rodar y a rodar, y a rodar y rodar mi vida
Und mein Leben dreht sich, und dreht sich, und dreht sich, und dreht sich
Y a rodar y a rodar y a rodar y a rodar mi amor
Und meine Liebe dreht sich und dreht sich und dreht sich und dreht sich
Yo no sé dónde va yo no sé dónde va mi vida
Ich weiß nicht wohin es geht, ich weiß nicht wohin mein Leben geht
Yo no sé dónde va pero tampoco creo que sepas vos
Ich weiß nicht wohin es geht,aber ich glaube auch nicht, dass du es weißt
Quiero salir, quiero vivir
Ich möchte gehen, ich möchte leben
y quiero dejar una suerte de señal
und ich möchte ein Signal des Glückes hinterlassen
Si un corazón triste pudo ver la luz
Wenn ein trauriges Herz das Licht sehen könnte
si hice más liviano el peso de tu Cruz
Wenn das Gewicht deines Kreuzes leichter wäre,
Nada más me importa en esta vida aún
wäre alles andere in diesem Leben egalTschau, bis morgen
Chao hasta mañana
Tschau, bis morgen
Y a rodar y a rodar, y a rodar y rodar mi vida
Und mein Leben dreht sich, und dreht sich, und dreht sich, und dreht sich
Y a rodar y a rodar y a rodar y a rodar mi amor
Und meine Liebe dreht sich und dreht sich und dreht sich und dreht sich
Yo no sé dónde va yo no sé dónde va mi vida
Ich weiß nicht wohin es geht, ich weiß nicht wohin mein Leben geht
Yo no sé dónde va pero tampoco creo que sepas vos
Ich weiß nicht wohin es geht,aber ich glaube auch nicht, dass du es weißt
Quiero salir, quiero vivir
Ich möchte gehen, ich möchte leben
y quiero dejar una suerte de señal
und ich möchte ein Signal des Glückes hinterlassen
Si un corazón triste pudo ver la luz
Wenn ein trauriges Herz das Licht sehen könnte
si hice más liviano el peso de tu Cruz
Wenn das Gewicht deines Kreuzes leichter wäre,
Nadie tiene a nadie yo te tengo a vos
Niemand hat jemanden und ich habe noch dich
Dentro de mi alma, siento que me amas
Tief in meiner Seele, fühle ich, dass du mich liebst
Chao hasta mañana
Tschau, bis morgen