Example Perfect Replacement deutsche Übersetzung
Example Perfect Replacement Songtext
Example Perfect Replacement Übersetzung
I've told too many girls I loved 'em
Ich habe zu viele Mädchen gesagt, dass ich sie liebe
I've told too many girls they're the one
Ich habe zu viele Mädchen gesagt, dass sie die Eine sind
So why am I sitting here all alone
Also warum sitze ich hier ganz alleine
How do you measure fun?
Wie misst du Spaß?
I've called lost property too many times
Ich habe das Fundbüro zu oft angerufen
And I can't live properly a piece of me died
Und ich kann nicht richtig leben, ein Teil von mit ist gestorben
I wasn't aware that Mona Lisa cried
Mir war nicht klar das Mona Lisa weinte
Maybe I remembered my decent side
Vielleicht errinnere ich mich an meine anständige Seite
Wash the kisses off my neck
Wasche die Küsse von meinem Nacken
And lock my past in the basement
Und verschieße meine Vergangenheit in den Keller
I need to find your perfect replacement
Ich muss deine perfekten Ersatz finden
Let's start - you've torn him apart
Los geht's - wir haben ihn auseinandergerissen
He had a lotta heart for the heartless bastards
Er hatte eine Menge Herz für einen herzlosen Scheißkerl
So sad, sad it ain't lasted
So traurig, traurig dass es nicht gehalten hat
Scream like you mean like if you wanna go faster
Schrei als wärst du gemein, wenn du schneller werden möchtest
'Cause he'll never slow down
Weil er niemals langsamer werden wird
Tears of a clown like bits of motown
Tränen von einem Clown sowie ein Teil von Motown
Found what he needs and his heart still bleeds
Gefunden was er braucht und sein Herz blutet immernoch
but he'll never take a ride on your merry-go-rpund
Aber er wird niemals eine Runde auf einem Karussel machen
We'll never know what we may find
Wir werden niemals wissen, was wir vielleicht finden
Find on the other side
Auf der anderen Seite finden
We'll never know what we may find
Wir werden niemals wissen, was wir vielleicht finden
I've calledt property too many times
Ich habe das Fundbüro zu oft angerufen
And I can't live properly a piece of me died
Und ich kann nicht richtig leben, ein Teil von mit ist gestorben
I wasn't aware that Mona Lisa cried
Mir war nicht klar das Mona Lisa weinte
Maybe I remember my decent side
Vielleicht erinnere ich mich an meine anständige Seite
Wash the kisses off my neck
Wasche die Küsse von meinem Nacken
And lock my past in the basement
Und verschieße meine Vergangenheit in den Keller
I've found your perfect replacement
Ich habe deinen perfekten Ersatz gefunden
Hope you remember my love
Hoffe du erinnerst dich an meine Liebe
Remember my name
Erinnerst dich an meinen Namen
Put a message in the post up
Habe eine Nachricht auf die Post gegeben
I hope you get it by may
Ich hoffe du bekommst sie bis Mai
Lock my past in the basement
Verschließe meine Vergangenheit im den Keller
I've found your perfect replacement
Ich habe deinen perfekten Ersatz gefunden
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
I've found something, never need your nothing again
Ich habe etwas gefunden, brauche dein Nichts niemals nochmal
Who's laughing now?
Wer lacht jetzt ?
I've found your perfect replacement
Ich habe deinen perfekten Ersatz gefunden
Lock my past in the basement
Verschließe meine Vergangenheit im den Keller
I've found your perfect replacement
Ich habe deinen perfekten Ersatz gefunden