Hozier Take Me To Church deutsche Übersetzung
Hozier Take Me To Church Songtext
Hozier Take Me To Church Übersetzung
My lover's got humour
Meine Geliebte hatte Humor
She's the giggle at a funeral
Sie ist das Kichern bei einer Beerdigung
Knows everybody's disapproval
Kennt jedermanns Missbilligung
I should've worshipped her sooner
Ich hätte sie früher angebeten sollen
If the heavens ever did speak
Wenn der Himmel jemals gesprochen hätte
She's the last true mouthpiece
Ist sie das letzte wahre Lippenbekenntnis
Every Sunday's getting more bleak
Jeder Sonntag wird immer trostloser
A fresh poison each week
Jede Woche ein neues Gift
"We were born sick"
"Wir wurden unartig geborgen"
You heard them say it
Du hörtest sie sagen
My church offers no absolutes
Meine Kirche bietet keine Absolute
She tells me, "Worship in the bedroom"
Sie verzählt mir, "Huldige die Gottheit im Schlafzimmer"
The only heaven I'll be sent to
Der einzige Himmel in den ich komme
Is when I'm alone with you
ist der wenn ich alleine mit dir bin
I was born sick, but I love it
Ich wurde unartig geboren, aber ich liebe es
Command me to be well
Befehle mir brav zu sein
A-amen, amen, amen
A-amen, amen, amen
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
Ich sage dir meine Sünden, und du kannst dein Messer schärfen
Offer me that deathless death
Biete mir diesen todlosen Tod an
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
Ich sage dir meine Sünden, und du kannst dein Messer schärfen
Offer me that deathless death
Biete mir diesen todlosen Tod an
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
If I'm a pagan of the good times
Wann i ein Ungläubiger der guten Zeit bin
My lover's the sunlight
Meine Geliebte ist das Sonnenlicht
To keep the Goddess on my side
Die Göttin auf meiner Seite zu halten
She demands a sacrifice
Sie verlangt ein Opfer
Drain the whole sea
Entleere das ganze Meer
Get something shiny
Finde etwas glänzendes
Something meaty for the main course
Etwas fleischiges für den Hauptgang
That's a fine-looking high horse
Das ist ein gutaussehendes hohes Ross
What you got in the stable?
Was hast du im Stall?
We've a lot of starving faithful
Wir haben viele Hungertode
That looks tasty
Das sieht lecker aus
That looks plenty
Das sieht blendend aus
This is hungry work
Das ist hungrige Arbeit
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
Ich werde dir von meinen Sinnen verzählen, damit du dein Messer schärfen kannst
Offer me my deathless death
Biete mir den todlosen Tod
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
Ich werde dir von meinen Sinnen verzählen, damit du dein Messer schärfen kannst
Offer me my deathless death
Biete mir den todlosen Tod
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
No masters or kings when the ritual begins
Keine Meister, keine Könige, wenn das Ritual beginnt
There is no sweeter innocence than our gentle sin
Es gibt keine süßere Unschuld als unsere sanfte Sünde
In the madness and soil of that sad earthly scene
In dem Wahnsinn und dem Erdreich dieser so traurig irdischen Szene
Only then I am human
Nur dann bin ich ein Mensch
Only then I am clean
Nur dann bin ich sauber
Oh, oh, amen, amen, amen
Oh, oh, amen, amen, amen
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
Ich sage dir meine Sünden, und du kannst dein Messer schärfen
Offer me that deathless death
Biete mir diesen todlosen Tod an
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
Take me to church
Bring mich in die Kirche
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Ich werde deine Lügen huldigen wie ein Hund
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
Ich sage dir meine Sünden, und du kannst dein Messer schärfen
Offer me that deathless death
Biete mir diesen todlosen Tod an
Good God, let me give you my life
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.