Songtexte.com.de

Lodovica Comello No voy a caer deutsche Übersetzung


Lodovica Comello No voy a caer Songtext
Lodovica Comello No voy a caer Übersetzung
Nadie sabe lo que se siente,
Niemand weiß, wie es sich anfühlt,
atrás del horizonte, la gente siempre se queda donde dice que hay que estar.
hinter dem Horizont, die Leute bleiben immer dort, wo sie sind.
Y me dijeron muchas veces: no te muevas de aquí.
Und mir wurde oft gesagt: geh nicht weg von hier.
Suerte que nunca les creí.
Zum Glück habe ich ihnen nie geglaubt.
Yo vivo, el aire que respiro es siempre una gran novedad.
Ich lebe, die Luft, die ich atme, ist immer eine große Neuheit
Yo vivo, mírame a las manos son nubes, viento y luz.
Ich lebe, schau auf die Hände, sie sind Wolken, Wind und Licht
Sabes que el cielo está ahí, no me mira es así, no te das cuenta que no es demasiado grande si te mueves junto a mí; hay que aprender a huir.
Du weißt, dass der Himmel dort ist, schau mich nicht so an, erkennst du nicht, dass es nicht so groß ist, wenn du neben mir bist, wir müssen lernen, zu fliehen
No voy a caer.Conocí a alguien que no creía que se pudiera ser.
Ich werde nicht fallen. Ich kannte jemanden, der nicht glaubte, dass es möglich ist.
Dicen que nadie nunca podrá volar hasta allá.
Sie sagen, dass niemals jemand dorthin wird fliegen können.
Es tan fácil lastimarse, todo puede ser, pero sé que lo quiero y lo tendré.
Es ist einfach, sich selbst zu verletzen, alles kann sein, aber ich weiß, was ich möchte und was ich werde.
Yo vivo, busco y encontraré solo la verdad.
Ich lebe, ich such und finde nur die Wahrheit.
Sabes que el cielo está ahí, no me mira es así, no te das cuenta que no es demasiado grande si te mueves junto a mi; hay que aprender a huir.
Du weißt, dass der Himmel dort ist, schau mich nicht so an, erkennst du nicht, dass es nicht so groß ist, wenn du neben mir bist, wir müssen lernen, zu fliehen
Porque a veces no es tan fácil, si lo se.
Denn manchmal ist es so einfach, wenn man es so will.
Yo me agarro fuerte al hilo de mis sueños, y los hago resbalar sobre mi.
Ich halte mich am Fadem meiner Träume fest und ich rutsche über sie.
Sabes que el cielo está ahí, no me mira es así.
Du weißt, dass der Himmel dort ist, schau mich nicht so an.
No es demasiado grande si te mueves junto a mi; hay que aprender a huir.
Es ist nicht so groß, wenn du neben mir bist, wir müssen lernen, zu fliehen
No voy a caer.
Ich werde nichz fallen.